{"id":798,"date":"2019-03-08T19:48:40","date_gmt":"2019-03-08T22:48:40","guid":{"rendered":"http:\/\/wp.cyocaminho.com\/?page_id=798"},"modified":"2019-03-26T23:24:20","modified_gmt":"2019-03-26T21:24:20","slug":"model-23","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/overboyaohushua.com\/index.php\/model-23\/","title":{"rendered":"o Aramaico"},"content":{"rendered":"\r\n<div class=\"wp-block-image\">\r\n<figure class=\"aligncenter\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/wp.cyocaminho.org\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/CYCLog-1024x83.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-25\" \/>\r\n<figcaption><a href=\"https:\/\/www.cyocaminho.org\">www.cyocaminho.org<\/a><\/figcaption>\r\n<\/figure>\r\n<\/div>\r\n\r\n<p style=\"text-align: center;\"><em><span style=\"font-size: 28px;\"><b><span style=\"font-family: Verdana;\">O Aramaico e sua Influencia no Hebraico Atual<\/span><\/b><\/span><\/em><\/p>\r\n<blockquote>\r\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"font-size: 16px;\"><span style=\"font-family: Verdana;\">O hebraico (<\/span><strong><span style=\"font-family: Verdana; font-size: 20px;\">\u05e2\u05d1\u05e8\u05d9\u05ea<\/span><\/strong><span style=\"font-family: Verdana;\">, ivrit) \u00e9 uma l\u00edngua sem\u00edtica pertencente \u00e0 fam\u00edlia das l\u00ednguas afro-asi\u00e1ticas. A B\u00edblia original, a Tor\u00e1, que segundo os judaicos ortodoxos foi escrita na \u00e9poca de Mois\u00e9s, cerca de 3.300 anos atr\u00e1s, \u00e9 redigida no hebraico dito &#8220;cl\u00e1ssico&#8221; ou &#8220;arcaico&#8221; (antigo).<\/span><\/span><\/p>\r\n<\/blockquote>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: 16px; font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">A palavra &#8220;hebreu&#8221; deriva de &#8220;Ivri,&#8221; ou &#8220;que est\u00e1 do outro lado,&#8221; uma frase da Tor\u00e1 descrevendo Abruham, que imigrou para Yaoshor&#8217;ul vindo do lado leste do Rio Eufrates. Um judaico \u2013 descendente de Abruham \u2013 era chamado de Ivri at\u00e9 evoluir para a palavra &#8220;Yaohudi,&#8221; ou &#8220;judaico&#8221; (da Yaohu&#8217;dah b\u00edblica).<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: 16px; font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">O hebraico atualmente tem duas formas: Lashon ha&#8217;Kodesh ou a L\u00edngua Sagrada [Hebraico Arcaico], e Ivrit, ou Hebraico (moderno). Lashon ha&#8217;Kodesh \u00e9 a linguagem que os profetas receberam, e o idioma oficial da prece, ao passo que Ivrit, uma vers\u00e3o ocidentalizada da L\u00edngua Sagrada, \u00e9 a linguagem de Yaoshor&#8217;ul atual, com suas regras gramaticais pr\u00f3prias para o uso dos sinais massor\u00e9ticos<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: 16px; font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">Embora hoje em dia seja uma escrita foneticamente impronunci\u00e1vel, devido \u00e0 inexist\u00eancia de vogais no alfabeto hebraico cl\u00e1ssico, os judaicos t\u00eam-na sempre chamado de\u00a0\u05dc\u05e9\u05d5\u05df \u05d4\u05e7\u05d5\u05d3\u05e9(Lashon ha&#8217;Kodesh) &#8211; &#8220;A L\u00edngua Sagrada&#8221; &#8211;\u00a0 j\u00e1 que muitos acreditam ter sido escolhida para transmitir a mensagem do CRIADOR \u00e0 humanidade. Por volta da primeira destrui\u00e7\u00e3o de Yaosh&#8217;ua-ol\u00e9ym pelos babil\u00f4nios em 586 a.Y., o hebraico cl\u00e1ssico foi substitu\u00eddo no uso di\u00e1rio pelo aramaico, tornando-se primariamente uma l\u00edngua franca regional, tanto usada na liturgia, no estudo do Mishn\u00e1 (parte do Talmude) como tamb\u00e9m no com\u00e9rcio.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">O hebraico renasceu como l\u00edngua falada durante o final do s\u00e9culo XIX e come\u00e7o do s\u00e9culo XX como o hebraico moderno j\u00e1 com sua pron\u00fancia &#8211; e regras gramaticais &#8211; influenciadas pelo aramaico, adotando alguns elementos dos idiomas \u00e1rabe, ladino, i\u00eddiche e outras l\u00ednguas que acompanharam a Di\u00e1spora Judaica como l\u00edngua falada pela maioria dos habitantes do Estado de Yaoshor&#8217;ul, do qual \u00e9 a l\u00edngua oficial prim\u00e1ria (o \u00e1rabe tamb\u00e9m tem status de l\u00edngua oficial).<\/span><\/p>\r\n<p align=\"center\"><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\"><b>Origem<br \/><\/b><br \/>O Hebraico (escrito em caracteres hebraicos \u05e2\u05d1\u05e8\u05d9\u05ea, &#8220;ivrit, \u00e9 tamb\u00e9m chamada de \u05dc\u05e9\u05d5\u05df \u05d4\u05e7\u05d5\u05d3\u05e9 (L\u0115sh\u00f4n Ha-Q\u00f4desh) &#8211; L\u00edngua Sagrada, devido ao fato de ser a l\u00edngua em que foi escrita a Tor\u00e1) \u00e9 uma l\u00edngua que pertence ao ramo das l\u00ednguas sem\u00edticas, ao qual pertencem o \u00e1rabe , o aramaico e o s\u00edriaco, sendo que os estudiosos cr\u00eaem que sejam todas originadas de um mesmo idioma-raiz conhecido como paleo-sem\u00edtico, que teria existido cerca de quatro mil anos atr\u00e1s. O hebraico seria uma ramifica\u00e7\u00e3o desta raiz, desenvolvido entre o povo hebreu, e cuja hist\u00f3ria pode ser dividida em dois est\u00e1gios principais:<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\"><b>Ivrit ou Hebraico Antigo\u00a0<\/b>(arcaico), l\u00edngua falada pelo antigo povo de Yaoshor&#8217;ul desde a \u00e9poca dos patriarcas, tendo uma forte influ\u00eancia canaanita-eg\u00edpcia. Sua escrita era efetuada no antigo alfabeto hebraico, ainda utilizado atualmente pelos samaritanos. Esta l\u00edngua perduraria at\u00e9 o Cativeiro em Babil\u00f4nia.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\"><b>Ashuri<\/b>, l\u00edngua adotada pelos judaicos ap\u00f3s o retorno de Babil\u00f4nia, derivada do aramaico, possuindo um alfabeto quadrado. Com a ado\u00e7\u00e3o da l\u00edngua aramaica tamb\u00e9m o antigo hebraico passou a ser escrito com este alfabeto (o mesmo que se utiliza desde ent\u00e3o, at\u00e9 nossos dias no hebraico moderno). A ado\u00e7\u00e3o da escrita hebraica com caracteres aramaicos \u00e9 atribu\u00edda a Ezra, o escriba. Esta l\u00edngua continuar\u00e1 sofrendo influ\u00eancias de outros idiomas atrav\u00e9s da hist\u00f3ria judaica, e serve de base para o que conhecemos como o Hebraico Moderno.<br \/>\u00a0<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\"><b>O Hebraico Antigo\u00a0<\/b>(Arcaico):<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">De acordo com os religiosos judaicos o Hebraico \u00e9 a l\u00edngua original do ser humano, a \u00fanica que teria se mantida n\u00e3o-corrompida ap\u00f3s a dispers\u00e3o de l\u00ednguas ocorridas durante os eventos relacionados \u00e0 Torre de Babel, e que teria sido transmitida pelo patriarca Abruham aos seus descendentes.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">De acordo com os estudiosos laicos, o Hebraico pertence \u00e0s l\u00ednguas afro-asi\u00e1ticas que teriam surgido no Nordeste da \u00c1frica [Egito], e come\u00e7ou a divergir nos meados do oitavo mil\u00eanio antes de Cristo; de qualquer forma, existe grande debate em rela\u00e7\u00e3o \u00e0 data. Os falantes do proto-afro-asi\u00e1tico expandiram-se para o norte e acabaram por chegar ao m\u00e9dio oriente.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">No fim do terceiro mil\u00eanio a.Y. as l\u00ednguas ancestrais como o aramaico, o ugar\u00edtico e v\u00e1rias outras l\u00ednguas cananitas eram faladas no Levante ao lado dos influentes dialetos de Ebla e Ac\u00e1dia. \u00c0 medida que os fundadores do hebraico migravam para o sul, onde receberiam influ\u00eancias do levante, tal como outros povos que empreenderam o mesmo caminho, como os filisteus, adotaram os dialetos cananeus. A primeira evid\u00eancia escrita do hebraico, o calend\u00e1rio de Gezer, data do s\u00e9culo X a.Y., os tempos dos reinados dos reis D\u00e1oud e Salom\u00e3o. Apresenta uma lista das esta\u00e7\u00f5es e de atividades agr\u00edcolas com elas relacionadas.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">O calend\u00e1rio de Gezer (que recebeu o nome da cidade em cujas proximidades foi encontrado) est\u00e1 escrito em um alfabeto sem\u00edtico antigo, aparentado ao fen\u00edcio, o qual, passando pelos gregos e pelos etruscos, deu origem ao alfabeto latino usado hoje em quase todas as l\u00ednguas europ\u00e9ias. O calend\u00e1rio de Gezer \u00e9 escrito sem nenhuma vogal, e n\u00e3o usa consoantes substitutas de vogais mesmo nos lugares onde uma soletra\u00e7\u00e3o mais moderna o requer (ver abaixo sobre os sinais massor\u00e9ticos).<\/span><\/p>\r\n<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\">\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td width=\"262\">\r\n<p align=\"center\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"https:\/\/cyocaminho.org\/Siloam_Inscription.jpg\" width=\"251\" height=\"126\" \/><\/span><\/p>\r\n<p align=\"center\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Inscri\u00e7\u00e3o no aqueduto de Siloam em caracteres hebraicos antigos<\/span><\/p>\r\n<\/td>\r\n<td>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Numerosas tabuletas mais antigas foram encontradas na regi\u00e3o com alfabetos similares em outras l\u00ednguas sem\u00edticas, por exemplo o proto-sina\u00edtico. Acredita-se que as formas originais das letras do alfabeto s\u00e3o mais antigas que os hier\u00f3glifos da escrita eg\u00edpcia, embora os valores fon\u00e9ticos sejam inspirados no princ\u00edpio acrof\u00f4nico.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">O antepassado comum do hebraico e do fen\u00edcio \u00e9 chamado cananeu e foi o primeiro a usar um alfabeto sem\u00edtico distinto do eg\u00edpcio. Um dos documentos cananeus mais antigos \u00e9 a famosa Pedra Moabita; a inscri\u00e7\u00e3o de Siloam, encontrada pr\u00f3ximo de Yaosh&#8217;ua-ol\u00e9ym, \u00e9 um exemplo antigo do hebraico.<\/span><\/p>\r\n<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Outros escritos hebraicos menos antigos incluem o \u00f3straca encontrado perto de Laquis (Lachish) e que descreve os eventos que precedem a captura final de Yaosh&#8217;ua-ol\u00e9ym por Nebuchadnezar II e o cativeiro na Babil\u00f4nia de 586 a.Y. Os escritos mais famosos originalmente em hebraico s\u00e3o o que chamamos de Tanakh, acr\u00f4nimo que designa o conjunto de escritos sagrados do juda\u00edsmo (os livros do convencionado VT).<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">A l\u00edngua formal do imp\u00e9rio babil\u00f4nico era o aramaico (cujo nome deriva de &#8220;Aram Naharayim&#8221;, Mesopot\u00e2mia, ou de &#8220;Aram&#8221;, &#8220;terras altas&#8221; em cananeu e o antigo nome da S\u00edria). O Imp\u00e9rio Persa, que conquistou o imp\u00e9rio babil\u00f4nico poucas d\u00e9cadas depois do in\u00edcio do ex\u00edlio judaico, adotou o aramaico como l\u00edngua oficial. O aramaico \u00e9 tamb\u00e9m uma l\u00edngua sem\u00edtica norte-ocidental, bastante semelhante ao hebraico. O aramaico emprestou muitas palavras e express\u00f5es ao hebraico, principalmente devido a ser a l\u00edngua utilizada no Talmude e noutros escritos religiosos.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Al\u00e9m de numerosas palavras e express\u00f5es, o hebraico tamb\u00e9m recebeu do aramaico o seu alfabeto. Apesar de as letras aramaicas originais terem origem no alfabeto fen\u00edcio que era usado no antigo Yaoshor&#8217;ul, divergiram significativamente, tanto \u00e0s m\u00e3os dos judaicos como dos mesopot\u00e2micos, assumindo a forma que hoje nos \u00e9 familiar; isto cerca do s\u00e9culo I a.Y. Escritos desse tempo (especialmente not\u00e1veis s\u00e3o os manuscritos do Mar Morto encontrados em Qumran) foram redigidos com um alfabeto muito semelhante ao &#8220;quadr\u00e1tico&#8221; ainda hoje usado.<\/span><\/p>\r\n<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\">\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td width=\"286\">\r\n<p align=\"center\"><span style=\"font-size: 16px; font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"https:\/\/cyocaminho.org\/2nd_century_Hebrew_decalogue.jpg\" width=\"220\" height=\"301\" \/><\/span><\/p>\r\n<p align=\"left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Dec\u00e1logo do segundo s\u00e9culo em hebraico<\/span><\/p>\r\n<\/td>\r\n<td>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Os judaicos que viviam mais ao norte ou no Imp\u00e9rio Persa aos pouco foram adotando o segmento aramaico, e o hebraico rapidamente caiu em desuso. Contudo, como essa literatura \u00e9 parte integrante das escrituras, os caracteres ainda hoje permanecem preservados em outros idiomas.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Pelos seguintes 700 anos, o aramaico tornou-se a l\u00edngua vern\u00e1cula da Jud\u00e9ia restaurada. Obras famosas escritas em aramaico incluem o Targum, o Talmude e diversos livros de Fl\u00e1vio Josefo, embora muitos desses \u00faltimos n\u00e3o foram preservados em sua forma original.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Ap\u00f3s a destrui\u00e7\u00e3o de Yaosh&#8217;ua-ol\u00e9ym e do Segundo Templo, no ano 70 e.c., os judaicos come\u00e7aram gradualmente a dispersar-se da Jud\u00e9ia para o resto do mundo conhecido \u00e0 \u00e9poca. Por muitos s\u00e9culos o aramaico permaneceu como a l\u00edngua falada pelos judaicos da Mesopot\u00e2mia, e o Lishana Deni, conhecido tamb\u00e9m como &#8220;judaico-aramaico&#8221;, \u00e9 um moderno descendente que ainda \u00e9 falado por uns poucos milhares de judaicos (e muitos n\u00e3o-judaicos) na regi\u00e3o conhecida como Curdist\u00e3o; contudo, essa l\u00edngua gradualmente cedeu lugar ao \u00e1rabe; como tamb\u00e9m deu lugar a outros falares locais em pa\u00edses para os quais os judaicos emigraram.<\/span><\/p>\r\n<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">O hebraico n\u00e3o foi usado como uma l\u00edngua falada por aproximadamente 2300 anos, ou seja, foi considerada uma l\u00edngua morta, assim como o latim. Contudo, os judaicos sempre dedicaram muito esfor\u00e7o para manter altos n\u00edveis de alfabetiza\u00e7\u00e3o entre eles, com o principal prop\u00f3sito de permitir a todo judaico consultar como se estivesse manipulando os originais da B\u00edblia hebraica e as obras religiosas que a acompanham. \u00c9 interessante notar que as l\u00ednguas que os judaicos adotaram em seus pa\u00edses de resid\u00eancia, nomeadamente o ladino e o i\u00eddiche n\u00e3o estavam diretamente relacionadas com o hebraico (a primeira baseada no espanhol peninsular com empr\u00e9stimos \u00e1rabes, e a \u00faltima um antigo dialeto do alem\u00e3o medieval), contudo, ambas foram escritas da direita para a esquerda, utilizando o alfabeto hebraico. O hebraico foi tamb\u00e9m usado como uma l\u00edngua de comunica\u00e7\u00e3o entre os judaicos de diferentes pa\u00edses, particularmente com o prop\u00f3sito de facilitar o com\u00e9rcio internacional.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">A mais importante contribui\u00e7\u00e3o para a preserva\u00e7\u00e3o da leitura (sem pron\u00fancia) do hebraico tradicional nesse per\u00edodo foi aquela dos eruditos chamados &#8220;massoretas&#8221;, ocorrida a cerca do s\u00e9timo ao d\u00e9cimo s\u00e9culo d.Y. que criaram algumas marca\u00e7\u00f5es suplementares para indicar a posi\u00e7\u00e3o onde deveriam existir vogais, assim como a acentua\u00e7\u00e3o t\u00f4nica e os m\u00e9todos de recita\u00e7\u00e3o. Desse modo, os textos originais hebraicos que usavam apenas as consoantes passaram a contar com as vogais; entretanto, algumas consoantes tamb\u00e9m passaram a indicar vogais longas. Na \u00e9poca dos massoretas esses textos originais eram considerados muito sagrados para ser alterado, assim todas as marca\u00e7\u00f5es [sinais massor\u00e9ticos] foram adicionadas na forma de nekudot &#8211; diacr\u00edticos (pontinhos e pequenos tra\u00e7os) dentro e ao redor das letras de modo a n\u00e3o alterar o texto consonantal.<br \/>\u00a0<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\"><b>O Hebraico Moderno\u00a0<\/b>(ortodoxo):<br \/><br \/><b><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"https:\/\/cyocaminho.org\/BYwork.jpg\" width=\"220\" height=\"228\" align=\"left\" hspace=\"4\" vspace=\"4\" class=\"alignleft\" \/>Eliezer Ben-Yehuda &#8211;\u00a0<\/b>\u00a0O renascimento do Hebraico como l\u00edngua falada foi poss\u00edvel gra\u00e7as aos esfor\u00e7os de Eliezer Ben Yehuda. Anteriormente um revolucion\u00e1rio na R\u00fassia czarista, Ben-Yehuda juntou-se ao Movimento Nacional Judaico e emigrou para a Palestina em 1881. Motivado pelos ideais que o circundavam de renova\u00e7\u00e3o e de rejei\u00e7\u00e3o do estilo de vida dos judaicos da Di\u00e1spora, dedicou-se a desenvolver uma nova l\u00edngua que os judaicos pudessem usar para a comunica\u00e7\u00e3o do dia-a-dia.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Apesar de a princ\u00edpio o seu trabalho ter sido desprezado, a necessidade de uma l\u00edngua comum come\u00e7ou a ser entendida por muitos. Em breve seria constituindo o Comit\u00ea da L\u00edngua Hebraica. Mais tarde se tornaria a Academia da L\u00edngua Hebraica, uma organiza\u00e7\u00e3o que existe at\u00e9 os dias de hoje. Os resultados do seu trabalho e do do comit\u00ea foram publicados num dicion\u00e1rio (O Dicion\u00e1rio Completo de Hebraico Antigo e Moderno).<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Ben-Yehuda procurou basear o hebraico moderno no hebraico b\u00edblico. Quando o comit\u00ea decidia inventar uma nova palavra para um determinado conceito, Yehuda procurava em \u00edndices de palavras b\u00edblicas e dicion\u00e1rios estrangeiros, particularmente de \u00e1rabe. Enquanto que Yehuda preferia as ra\u00edzes sem\u00edticas \u00e0s europ\u00e9ias, a abund\u00e2ncia de falantes europeus de hebraico levou \u00e0 introdu\u00e7\u00e3o de muitas palavras estrangeiras. Outras mudan\u00e7as que tiveram lugar \u00e0 medida que o hebraico voltava \u00e0 vida foram a sistematiza\u00e7\u00e3o da gram\u00e1tica, uma vez que a sintaxe b\u00edblica era por vezes limitada e amb\u00edgua; e a ado\u00e7\u00e3o da pontua\u00e7\u00e3o ocidental.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">A influ\u00eancia do russo \u00e9 particularmente evidente no hebraico. Por exemplo, o sufixo russo &#8216;-\u00e1cia&#8217; \u00e9 usado em nomes onde o portugu\u00eas usa o sufixo &#8216;-a\u00e7\u00e3o&#8217;. Isto aconteceu tanto em empr\u00e9stimos diretos do russo, como por exemplo &#8220;industrializacia&#8221; (industrializa\u00e7\u00e3o), e em palavras que n\u00e3o existem em russo. A influ\u00eancia do ingl\u00eas \u00e9 tamb\u00e9m muito forte, parcialmente devido \u00e0 administra\u00e7\u00e3o brit\u00e2nica da palestina, que durou cerca de 30 anos, e devido a la\u00e7os econ\u00f4micos, fortes com os Estados Unidos. A influ\u00eancia do \u00cddiche \u00e9 tamb\u00e9m notada, nomeadamente nos diminutivos. Finalmente o \u00e1rabe, sendo a l\u00edngua de numerosos judaicos Mizraicos e Sefarditas imigrados de pa\u00edses \u00e1rabes, assim como dos palestinos e \u00e1rabes israelitas, teve uma importante influ\u00eancia sobre o hebraico atual. esta caracter\u00edstica &#8211; al\u00e9m de que os judaicos ortod\u00f3xos n\u00e3o acertarem o nosso Redentor, Yaohushua &#8211; faz com que o hebraico moderno seja altamente indesejado para o uso Escritur\u00edstico.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">O hebraico moderno \u00e9 escrito com um alfabeto conhecido como &#8220;quadr\u00e1tico&#8221;. \u00c9 o mesmo alfabeto, em \u00faltima an\u00e1lise derivado do aramaico, que foi usado para copiar livros religiosos em hebraico durante dois mil anos. Este alfabeto tem tamb\u00e9m uma vers\u00e3o cursiva, que \u00e9 usada para a escrita \u00e0 m\u00e3o. O hebraico moderno t\u00eam um jarg\u00e3o rico, que resulta de uma florescente cultura de juventude. As duas caracter\u00edsticas principais deste jarg\u00e3o s\u00e3o os empr\u00e9stimos do \u00e1rabe (por exemplo, &#8220;sababa&#8221;, &#8220;excelente&#8221;, ou &#8220;Kuss\u00e9mek&#8221;, uma express\u00e3o de forte dissatisfa\u00e7\u00e3o que \u00e9 extremamente obscena tanto em \u00e1rabe como em hebraico). Devido ao tamanho relativamente reduzido do vocabul\u00e1rio b\u00e1sico, numerosos empr\u00e9stimos estrangeiros e a regras gramaticais relativamente simples, o hebraico \u00e9 uma l\u00edngua simples de aprender. Os israelitas toleram bastante os sotaques estrangeiros e, esta \u00e9 mais uma das raz\u00f5es de sua rejei\u00e7\u00e3o em prol do Hebraico Arcaico para o uso escritur\u00edstico!<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: 16px; font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><b>NOTA de oCaminho<\/b>: Al\u00e9m de ter regras espec\u00edficas e diferenciadas (o Hebraico Moderno), nas Escrituras Hebraicas atuais, admite-se abreviaturas para o Nome do ETERNO presente nos nomes dos profetas&#8230; No entanto, n\u00e3o temos nas escrituras uma s\u00f3 &#8220;autoriza\u00e7\u00e3o&#8221; para tal. Muitos usam a abreviatura &#8220;Yah&#8221; (ex: Sl 150) para generalizar tal uso,, no entanto, como os judaicos n\u00e3o aceitam o nosso Redentor, ali, dizem eles que se trata do ETERNO. Mas, pelo contexto,sabemos que \u00e9 um salmo dedicado ao CRIADOR que segundo Jo 1:3; Hb 1:2; etc. o nosso CRIADOR \u00e9 o Verbo que se fez carne (Yaohushua &#8211; Jo 1:14) e, segundo este mesmo ap\u00f3stolo, NINGU\u00c9M jamais viu ao Pai (o tetragrama\u00a0yhwh\/\/YAOHUH) e, sendo assim, TODAS as passagens em que temos a divindade &#8220;falando, vindo, aparecendo, etc&#8221; s\u00f3 pode se tratar de\u00a0<b>Yaohushua<\/b>\u00a0&#8211; o nosso CRIADOR &#8211; que na por\u00e7\u00e3o do VT sempre aparece na forma hebraica de UL (corrompido como EL). Quando temos o superlativo UL&#8217;HIM (corrompido como ELOHIM), a\u00ed sim, trata-se do ETERNO! Portanto, desde as primeiras p\u00e1ginas das Escrituras, temos a presen\u00e7a tanto do ETERNO (YAOHUH UL&#8217;HIM) quanto de SEU filho Yaohushua (UL &#8211; o nosso CRIADOR). Na CRIA\u00c7\u00c3O, o FILHO (UL &#8211; a Palavra)\u00a0<i>criava<\/i>\u00a0e o PAI (UL&#8217;HIM &#8211; o ETERNO)\u00a0<i>aprovava<\/i>:\u00a0<i>&#8230;e isto \u00e9 bom!<\/i>\u00a0\u00c9 assim que voc\u00ea vai ler em uma escritura monote\u00edsta como a ESN &#8211; Escrituras Sagradas segundo o Nome; EUC (Edi\u00e7\u00e3o Unitariana Corrigida by CYC &#8211; Congrega\u00e7\u00e3o Yaoshorul&#8217;ita o Caminho).<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\" style=\"text-align: center;\"><span style=\"font-size: 16px;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/wp.cyocaminho.org\/wp-content\/uploads\/2019\/03\/Aram.png\" alt=\"\" width=\"442\" height=\"173\" class=\"alignnone wp-image-799 \" srcset=\"https:\/\/overboyaohushua.com\/wp-content\/uploads\/2019\/03\/Aram.png 590w, https:\/\/overboyaohushua.com\/wp-content\/uploads\/2019\/03\/Aram-300x117.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 442px) 100vw, 442px\" \/><\/span><\/p>\r\n<div align=\"center\"><\/div>\r\n<p align=\"center\" style=\"text-align: center;\"><span style=\"font-size: 16px;\">Observe que at\u00e9 na vers\u00e3o grega (traduzida?!?) o Nome est\u00e1 abreviado! Al\u00e9m disto, a corrup\u00e7\u00e3o EL esta presente no Hebraico dito moderno&#8230; Se conhecemos o ORIGINAL, porque n\u00e3o ficarmos com o original?<\/span><\/p>\r\n<p align=\"center\"><span style=\"font-size: 16px; font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><b>OS ARAMEUS, UM POVO, UMA L\u00cdNGUA, UMA ESCRITA, AL\u00c9M DE IMP\u00c9RIOS:<\/b><br \/><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"https:\/\/cyocaminho.org\/Arameu1.jpg\" width=\"578\" height=\"446\" \/><\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: 16px; font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">O\u00a0Aramaico \u00e9 uma l\u00edngua de raiz sem\u00edtica pertencente \u00e0 fam\u00edlia lingu\u00edstica afro-asi\u00e1tica. O nome da l\u00edngua \u00e9 baseado no nome de Aram, uma antiga regi\u00e3o do centro da S\u00edria. Dentro dessa fam\u00edlia, o aramaico pertence ao subgrupo sem\u00edtico, e mais especificadamente, faz parte das l\u00ednguas sem\u00edticas do noroeste, que tamb\u00e9m inclui as l\u00ednguas canaanitas assim como o\u00a0<b>hebraico arcaico<\/b>\u00a0[escritur\u00edstico] e o fen\u00edcio. A escrita aramaica foi amplamente adotada por outras l\u00ednguas, sendo assim, ancestral do alfabeto \u00e1rabe e do hebraico moderno.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Foi a l\u00edngua administrativa e religiosa de diversos imp\u00e9rios da Antiguidade, al\u00e9m de ser o idioma original de muitas partes dos livros b\u00edblicos de Esdra\/Ozor e Dayan&#8217;ul, assim como do Talmude. O aramaico [j\u00e1 miscigenado com o hebraico arcaico] foi, possivelmente, a l\u00edngua falada por Yaohushua e ainda hoje \u00e9 a l\u00edngua materna de algumas pequenas comunidades no Oriente M\u00e9dio, especialmente no interior da S\u00edria; e sua longevidade se deve ao fato de ser escrito e falado pelos alde\u00f5es crist\u00e3os que durante mil\u00eanios habitavam as cidades ao norte de Damasco, capital da S\u00edria, entre elas reconhecidamente os vilarejos de\u00a0<b>Maalula<\/b>\u00a0e\u00a0<b>Yabrud<\/b>, esse \u00faltimo &#8220;onde Yaohushua hol&#8217;Mehushkyah hospedou-se por 3 dias&#8221; al\u00e9m dessas outras aldeias da Mesopot\u00e2mia reconhecidamente crist\u00e3s por onde o Messias passou, como\u00a0<b>Tur&#8217;Abdin\u00a0<\/b>ao sul da Turquia, fizeram com que o aramaico b\u00edblico [hebraico arcaico ou dos dias do Messias] chegasse praticamente intacto at\u00e9 os dias de hoje.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">No in\u00edcio do s\u00e9culo XX, devido a persegui\u00e7\u00f5es pol\u00edticas e religiosas, milhares desses crist\u00e3os fugiram para o ocidente onde ainda hoje restam poucas centenas, vivendo nos Estados Unidos, na Europa (Alemanha e Su\u00ed\u00e7a) e na Am\u00e9rica do Sul (Col\u00f4mbia) e que curiosamente falam e escrevem fluentemente o idioma falado por Yaohushua hol&#8217;Mehushkyah.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: 16px; font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><b>Hist\u00f3ria Antiga<\/b><\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Como de costume, as origens do s\u00edrios se perdem nas brumas da hist\u00f3ria. A primeira evid\u00eancia clara da etnia &#8220;aramaica&#8221; s\u00e3o encontrados nas inscri\u00e7\u00f5es do rei ass\u00edrio Tiglate-Phalazar I (1114-1076 a.Y.) Que evocam suas muitas batalhas contra o &#8220;arameu-Ahlamu&#8221; ao longo do M\u00e9dio Eufrates, no norte da S\u00edria de hoje. Especificamente, o rei ass\u00edrio se orgulha de ter vinte e oito vezes cruzado o Eufrates, duas vezes por ano, para derrotar os s\u00edrios que viviam em Ahlamu; aparentemente em uma \u00e1rea que corresponde aproximadamente \u00e0 atual S\u00edria.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">De acordo com algumas indica\u00e7\u00f5es de textos anteriores, particularmente a partir do s\u00e9culo XIII a.Y., certos grupos de proto-aramaico, os Ahlamu eram\u00a0 tribos semi-n\u00f4mades na fronteira da Mesopot\u00e2mia entre os reinos da Babil\u00f4nia e Ass\u00edria, ao norte e ao sul. Segundo os textos ass\u00edrios, eram considerados pessoas que constituam uma amea\u00e7a para a estabilidade de seu reino.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">A tradi\u00e7\u00e3o b\u00edblica da B&#8217;nai Yacob, aparentemente a partir da Aram-Naharayim ou &#8220;Aram dos dois rios&#8221;, na curva do rio Eufrates, em torno das cidades de Harran e Nahur, parece confirmar que no s\u00e9culo XIII a.Y. esta regi\u00e3o foi habitada por pastores proto-aramaico.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Em geral, os yaoshorul&#8217;itas mantiveram nas Escrituras, uma mem\u00f3ria de que seus antepassados eram s\u00edrios, dizendo: &#8220;Meu pai era um arameu errante&#8221; (Dt 26:5). No entanto, embora parte da popula\u00e7\u00e3o aramaica tenha sido composta de semi-n\u00f4mades (pastores de ovelhas), muitos viviam na periferia das \u00e1reas cultivadas ou de cidades fortificadas em v\u00e1rios reinos. A tradi\u00e7\u00e3o b\u00edblica do G\u00eanesis 36:31-39 nos traz uma lista dos reis aramaicos que exerceram poder no norte da Transjord\u00e2nia.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: 16px; font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><b>A expans\u00e3o aramaica, s\u00e9culos X-XI<\/b><\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Depois de ter resistido a press\u00e3o sob a III Phalazar Tiglate-aramaico e Assur-bel-kala (1073-1056), a Ass\u00edria parece ter estado na defensiva por mais de um s\u00e9culo, de 1050-935 a.Y., porque os s\u00edrios estavam baseados em cidades ao longo do rio Eufrates, ao norte de Carquemis, na \u00e9poca do rei ass\u00edrio Assur-Rabi II (1012-972). Esta expans\u00e3o dos aramaicos \u00e9 confirmado por algumas informa\u00e7\u00f5es espor\u00e1dica da tradi\u00e7\u00e3o b\u00edblica, na fronteira sul do territ\u00f3rio aramaico.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">De fato, no in\u00edcio do reinado de D\u00e1oud, em torno de 1000 a.Y., o rei de Bete-Rehov e Aram-Zoba (um pouco mais a norte), Hadadezer, parece levar uma coaliz\u00e3o de reinos arameus &#8211; especialmente o Levante do Sul: Tov, e Geshour Maakah &#8211; e levou seus ex\u00e9rcitos para o norte do Eufrates (II Sm 8:3).<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Visando apoiar o rei amonita, Hanum, o ex\u00e9rcito s\u00edrio de Hadadezer foi finalmente derrotado por D\u00e1oud (II Sm 8 e 10) e o seu territ\u00f3rio original se estendeu de Damasco at\u00e9 os territ\u00f3rios controlado anteriormente pelos arameus e pelo rei de Yaosh&#8217;ua-ol\u00e9ym. Com a morte de D\u00e1oud, Hadad, um pr\u00edncipe da fam\u00edlia de Hadadezer (aramaico) que havia refugiado por algum tempo no Egito, retornou \u00e0 regi\u00e3o de Damasco, que acabou fundando o reino de Damasco (I Rs 11:14-24); que, durante dois s\u00e9culos e meio seria o principal reino arameu do Oriente-Sul, pelo menos parcialmente, juntando os reinos arameus de Maakah, Tov e Geshour no norte da Transjord\u00e2nia. Este importante reino arameu, muitas vezes, foi o principal advers\u00e1rio de Yaoshor&#8217;ul ao sul e ao norte da Ass\u00edria. Um de seus sucessores, Bar-Hadade, filho de Tabrimom por um breve per\u00edodo tomou posse da parte superior do Vale do Jord\u00e3o e da regi\u00e3o Kinneret (I Rs 15:20), contra o rei de Yaoshor&#8217;ul, Baasa (909-886 a.Y).<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: 16px; font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><b>Os reinos arameus contra o Imp\u00e9rio neo-Ass\u00edrio<\/b><\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Territ\u00f3rio norte dos arameus, a Ass\u00edria sob o rei Ashur-Dan II (934-912 a.Y.) em seu sonho de domina\u00e7\u00e3o universal, depois de muitas campanhas militares, onde conheceu \u00eaxitos e fracassos, acabou por eliminar todos os reinos aramaicos e absorver toda a popula\u00e7\u00e3o dentro de seu imp\u00e9rio.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Por sua localiza\u00e7\u00e3o, os primeiros reinos arameus que foram absorvidos pelo imp\u00e9rio neo-Ass\u00edrio foram aqueles localizados no nordeste, perto do rio Eufrates: Hindanu, Equia, Suhu, sobre o Eufrates M\u00e9dio e Nairi, Bit-Zamani, Bit-Bahiani (Gouzan) Azallu, Bit-Adini, na curva do rio Eufrates. Ent\u00e3o, esta regi\u00e3o passa a experimentar uma simbiose pol\u00edtica e cultural ass\u00edrio-aramaica; que vai misturar as inscri\u00e7\u00f5es cuneiformes (frases ou pensamentos completos) \u00e0s\u00a0 inscri\u00e7\u00f5es alfab\u00e9ticas (palavras) aramaicas.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">O exemplo mais \u00f3bvio dessa simbiose ass\u00edrio-aramaica \u00e9 a est\u00e1tua de Tell Fekheriyeh, fontes de Habour: final do s\u00e9culo IX, o rei de Gouzan, Hadadyis filho de Shamash-Nouri, \u00e9 representado numa est\u00e1tua com uma dupla inscri\u00e7\u00e3o: ass\u00edrios na frente e aramaico na parte de tr\u00e1s. Al\u00e9m disso, na inscri\u00e7\u00e3o em aramaico, ele se proclamou &#8220;rei da Gouzan&#8221;, enquanto que na inscri\u00e7\u00e3o do neo-Ass\u00edrio, \u00e9 simplesmente &#8220;governador Gouzan.&#8221; A sua dinastia era considerada &#8220;real&#8221; pela popula\u00e7\u00e3o local e pelos aramaicos como um &#8220;governador&#8221;.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Com a expans\u00e3o neo-ass\u00edria para o rio Eufrates, o rio passa a ser considerado por mais de um s\u00e9culo como a fronteira natural do Imp\u00e9rio Ass\u00edrio. A rea\u00e7\u00e3o \u00e0 press\u00e3o ass\u00edria aos reinos aramaicos do sul-oeste, al\u00e9m do Eufrates, iria variar de uma \u00e1rea para outra e assim, passam a ser cada vez mais organizado. J\u00e1, no in\u00edcio de seu reinado, o rei ass\u00edrio Salmanasar III (858-824) levou tr\u00eas anos para anexar o reino arameu da Bit-Adini que ficava nas margens do Eufrates, ao sul de Carquemis, ampliando seu reino at\u00e9 a atual fronteira da Turquia e da S\u00edria, ao norte: Carquemis, Kummuh, M\u00e9lid, Samal, Gurgum, Patina (baixo vale do Orontes) e Aleppo. Algumas inscri\u00e7\u00f5es em monumentos, especialmente aqueles de Carquemis e de Zencirli &#8211; local da capital do reino de Samal leste do Amanus &#8211; mostra-nos que os ass\u00edrios eram por vezes muito bem recebido porque eles ajudaram a derrubar o jugo de vizinhos poderosos. Quanto aos tributos a serem pagos ao imp\u00e9rio ass\u00edrio, estes sempre foram justos. Na verdade, os ass\u00edrios ficavam satisfeitos com um tributo anual e sempre deixavam no lugar do rei local &#8211; eliminando rivalidades internas e at\u00e9 mesmo guerras civis &#8211; pr\u00edncipes ass\u00edrio e assim estas na\u00e7\u00f5es subjugadas aceitavam de bom grado desempenhar o papel de vassalos.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Em 853 a.Y., Salmaneser III tamb\u00e9m iria tentar anexar os reinos do centro da S\u00edria, no reino; especialmente o reino de Hamate, mas seu rei, Irhuleni, solicita o apoio de outros reis do Oriente, especialmente o rei de Damasco, Adadidri e o rei de Yaoshor&#8217;ul, Acabe. O ex\u00e9rcito dos aliados, com mais carros de guerra do que o ex\u00e9rcito invasor, conseguiram barrar o avan\u00e7o do ex\u00e9rcito ass\u00edrio, que por doze anos, combate a frente unida. S\u00f3 quando, em Yaoshor&#8217;ul, o golpe de Ye\u00fa quebra a coaliz\u00e3o de &#8220;reis da costa&#8221; \u00e9 que Salmanasar III obt\u00e9m um sucesso tempor\u00e1rio, saqueando uma parte do reino de Damasco e aceita a oferta Ye\u00fa, um &#8220;obelisco negro&#8221;, atualmente no Museu Brit\u00e2nico. No entanto, apesar de uma \u00faltima tentativa em 838 a.Y., o ex\u00e9rcito ass\u00edrio n\u00e3o pode entrar em Damasco, quando o rei Hazael resistiu ferozmente a ele. Somente uma guerra civil no Imp\u00e9rio neo-Ass\u00edrio iria remover, por alguns anos, a amea\u00e7a ass\u00edria \u00e0s na\u00e7\u00f5es vizinhas.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Enquanto isto, os reinos arameus se beneficiam da tranquilidade para refor\u00e7ar suas unidades. Na verdade, o rei Hazael de Damasco, que opusera uma resist\u00eancia bem-sucedida a Salmanasar III, estendeu gradualmente seu poder em todo o Levante e imp\u00f5e a alguns vassalos, trinta e dois reis. Cerca de 810 a.Y., o ex\u00e9rcito do imp\u00e9rio aramaico de Hazael atravessa o rio Eufrates, onde fora considerado territ\u00f3rio ass\u00edrio por cinquenta anos. Este \u00e9 o tempo que levou para o surgimento das primeiras inscri\u00e7\u00f5es em aramaico em monumentos, em fragmentos e particularmente na estela de Tel Dan; nas fontes do Jord\u00e3o e pequenas inscri\u00e7\u00f5es contempor\u00e2neas sobre marfim ou em Hazael, em uma medalha de\u00a0 bronze.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Na aus\u00eancia de escava\u00e7\u00f5es arqueol\u00f3gicas do s\u00edtio antigo de Damasco, recorremos \u00e0 essas inscri\u00e7\u00f5es em aramaico e historiografia onde h\u00e1 v\u00e1rias indica\u00e7\u00f5es dos livros b\u00edblicos de Reis e que enfatizam a grandeza deste &#8220;rei de Aram&#8221; dominando n\u00e3o s\u00f3 todos os reinos arameus, mas tamb\u00e9m os da Fen\u00edcia, Palestina e Transjord\u00e2nia. Seu reino tamb\u00e9m parece demonstrar um desenvolvimento econ\u00f4mico significativo com a presen\u00e7a de aramaicos em Samaria (I Rs 20:34), al\u00e9m da difus\u00e3o cultural da escrita alfab\u00e9tica. \u00c9 talvez neste tempo que foi escrito &#8220;Bala\u00e3o, filho de Beor, o homem que viu os deuses&#8221; em aramaico, na B\u00edblia (Nm 24:15) e que os extratos foram encontrados copiado em uma parede caiada em Deir Alla &#8220;no Vale do m\u00e9dio Jord\u00e3o&#8221;.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Cada reino arameu manteve a sua organiza\u00e7\u00e3o pol\u00edtica e as suas pr\u00f3prias tradi\u00e7\u00f5es culturais. O pr\u00f3prio reino foi muitas vezes chamado de Beyt, tanto a casa e dinastia do primeiro rei da linha. Eles falavam assim Beyt Hazael Beyt Gush&#8230; Cada reino tinha suas pr\u00f3prias tradi\u00e7\u00f5es religiosas. No entanto, o chefe do pante\u00e3o aramaico \u00e9 geralmente reconhecido como o grande deus da tempestade Hadad; \u00e0s vezes chamado de &#8220;mestre do c\u00e9u&#8221; ou shamayin Baal, como na inscri\u00e7\u00e3o do Zakkour, rei de Hamate, ou ligado a Tal como no grande santu\u00e1rio &#8220;Hadad de Aleppo&#8221;. Encontramos tamb\u00e9m outros deuses associados com as estrelas, especialmente Shamash, o &#8220;sol&#8221;; Sahar, a &#8220;lua&#8221; e &#8220;Pleiades&#8221; ou sibitti (constela\u00e7\u00e3o). Finalmente encontramos os deuses protetores da dinastia Rakkibel como no reino de Samal Iluwer ou no de Hamat ao lado de v\u00e1rias divindades tradicionais tais como Rashap ou mesmo da Verdade &#8211; Ul, Ul&#8217;him!<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">As escava\u00e7\u00f5es arqueol\u00f3gicas de alguns s\u00edtios aramaicos como Zencirli, capital do reino de Samal, descobriram v\u00e1rios pal\u00e1cios, templos e muralhas refor\u00e7adas com valas. Parte dessa tradi\u00e7\u00e3o arquitet\u00f4nica \u00e9 bastante reveladora de uma simbiose entre a tradi\u00e7\u00e3o local e a tradi\u00e7\u00e3o neo-ass\u00edria (aramaica) manifesta particularmente na import\u00e2ncia de estelas e baixos-relevos, principalmente de basalto. Escava\u00e7\u00f5es arqueol\u00f3gicas trouxeram \u00e0 luz a tradi\u00e7\u00e3o iconogr\u00e1fica em marfim que se manifestou particularmente na iconografia dos selos.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">A expans\u00e3o do aramaico da segunda metade do s\u00e9culo IX a.Y. foi pequena. Ap\u00f3s a ades\u00e3o ao poder em 805\/803 a.Y., filho de Hazael, Bar-Hadade, teve de enfrentar a revolta do rei de Yaoshor&#8217;ul, Jo\u00e1s\/Yao&#8217;osh (805-803-790), depois para a de Zakkour, o rei de Hamate cuja inscri\u00e7\u00e3o real est\u00e1 no Louvre. Na \u00e9poca do rei neo-ass\u00edrio Adad III (810-783 a.Y.) e seus sucessores, na primeira metade do s\u00e9culo VIII, \u00e9 de fato o\u00a0<i>turtanu<\/i>, isto \u00e9, o General chefe, o segundo personagem do Imp\u00e9rio Ass\u00edrio, Shamshi-ilu, talvez ligada a um aramaico da fam\u00edlia real, que vai decidir o ass\u00edrio pol\u00edtica\u00a0<i>vis-\u00e0-vis<\/i>\u00a0o imp\u00e9rio ocidental, desempenhando o papel de uma esp\u00e9cie de vice-rei para as Rela\u00e7\u00f5es com os reinos arameus. Ele empreendeu v\u00e1rias campanhas militares; entrou em Damasco em 773 a.Y. e trouxe um esp\u00f3lio rico. Ele tamb\u00e9m desempenhou o papel de \u00e1rbitro na defini\u00e7\u00e3o de fronteiras entre os v\u00e1rios reinos da regi\u00e3o que tinham de praticar a vis-\u00e0-vis Ass\u00edria atrav\u00e9s de tratados de alian\u00e7a ou de vassalagem como revela o mais longo das antigas inscri\u00e7\u00f5es aramaicas, as estelas representando o compromisso de Sfire Mati&#8217;\u00e9l, rei de Arpad, a capital do Gush Beyt, no norte da S\u00edria.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Com a chegada ao poder do rei ass\u00edrio Tiglate-Phalazar III (744-727 a.Y.), o neo-Ass\u00edrio ser\u00e1 sistematicamente imperialista, buscando integrar, possivelmente atrav\u00e9s de v\u00e1rias etapas, todos os territ\u00f3rios dos reinos arameus. Em 740 a.Y., depois de v\u00e1rias campanhas militares, o reino de Arpad \u00e9 transformado em prov\u00edncia ass\u00edria. Em 732 a.Y., \u00e9 a vez do reino de Damasco e tr\u00eas quartos do reino de Yaoshor&#8217;ul. A \u00faltima por\u00e7\u00e3o foi anexada em 722 a.Y. e assim, as Dez Tribos do Reino do Norte (Yaoshor&#8217;ul) foi finalmente &#8220;espalhadas&#8221; por entre as na\u00e7\u00f5es, restando o Reino do Sul (Yaohu&#8217;d\u00e1h) que, cerca de 150 anos depois seria conquistado por Nebuchadnezar, iniciando assim o ex\u00edlio babil\u00f4nicao, cujas influencias na l\u00edngua hebraica antiga, seria extremamente forte&#8230; Em 720 a.Y. foi a vez do reino de Hamate e depois, nos anos seguintes, o de Samal. No final do s\u00e9culo VIII, n\u00e3o havia mais reino arameu e seus territ\u00f3rios foram transformados em prov\u00edncias do Imp\u00e9rio neo-Ass\u00edrio.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: 16px; font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><b>O imp\u00e9rio ass\u00edrio-aramaico<\/b><\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">O desaparecimento dos reinos arameus n\u00e3o sinalizou o fim da integra\u00e7\u00e3o na vida pol\u00edtica, econ\u00f4mica e cultural de todos estes reinos. Enquanto que, em caso de revolta, uma parte da popula\u00e7\u00e3o poderia ser deportado para a outra parte do imp\u00e9rio, a maioria dos s\u00edrios sobreviveram! Na verdade, atrav\u00e9s da integra\u00e7\u00e3o de uma grande popula\u00e7\u00e3o de\u00a0 aramaicos em seu imp\u00e9rio, os reis ass\u00edrios converteu-o em um imp\u00e9rio ass\u00edrio aramaico. Como observamos acima, esse fen\u00f4meno come\u00e7ou no s\u00e9culo IX, no norte da Mesopot\u00e2mia e da integra\u00e7\u00e3o dos reinos arameus do Levante de Tiglate-Phalazar III e a partir de ent\u00e3o, tudo ocorreu rapidamente. S\u00edrios surgiram em todos os n\u00edveis da administra\u00e7\u00e3o e do ex\u00e9rcito; de fato, por vezes integraram regimentos inteiros de ex\u00e9rcitos derrotados.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Temos encontrado diversos relevos representando relatos b\u00e9licos, escritos em acadianos e n\u00e3o rara vezes escritos em aramaico ou muito comumente, fazendo parte do texto. Embora a escrita cuneiforme acadiano permanece em inscri\u00e7\u00f5es em monumentos reais, o aramaico \u00e9 frequentemente utilizado em todos os n\u00edveis de governo, especialmente porque a escrita alfab\u00e9tica \u00e9 mais f\u00e1cil de aprender. Faoi geralmente usada para escrever em folhas ou em rolos de couro que, infelizmente, desapareceram por causa do clima relativamente \u00famido.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">No entanto, especialmente a partir do s\u00e9culo VIII a.Y., os escribas tamb\u00e9m come\u00e7ar a escrever em aramaico em tabuletas de argila um grande n\u00famero de atos jur\u00eddicos da vida cotidiana: os contratos de empr\u00e9stimos de dinheiro ou cevada, compra de terrenos, leil\u00f5es de escravos, promessas, etc&#8230; Escava\u00e7\u00f5es recentes em Tell Sheikh Hamad, (antigo Hard-Katlimmu, a Ba\u00eda, o principal afluente do M\u00e9dio Eufrates) descobriram tabletes cuneiformes e outros em aramaico, nos mesmos n\u00edveis (s\u00e9culo VII a.Y.), e que est\u00e3o sendo publicado, pouco a pouco.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Na verdade, essa integra\u00e7\u00e3o no imp\u00e9rio levou a uma expans\u00e3o geogr\u00e1fica do uso do aramaico. O Aramaico passou a ser usado em todo o Imp\u00e9rio neo-Ass\u00edrio. Ele pode ser encontrados nas inscri\u00e7\u00f5es reais, no nordeste da Ass\u00edria, na Mannaean (chamado de registro BUKAN); na Cil\u00edcia (em Tarso) e no Egito, num tempo controlado por Assurbanipal (668-627 a.Y.). O Aramaico se tornou a l\u00edngua de comunica\u00e7\u00e3o da maior parte do Oriente M\u00e9dio e por isto, todos os diplomatas deviam definitivamente conhecer, como vimos no di\u00e1logo dos ministros de Yaohu&#8217;dah, Ezequias\/Kozoq&#8217;yaohu e Senaqueribe da Ass\u00edria diante dos muros de Yaosh&#8217;ua-ol\u00e9ym, em 701 a.Y. (II Rs 18:26).<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">No entanto, do ponto de vista lingu\u00edstico, este aramaico ser\u00e1 principalmente o usado na Mesopot\u00e2mia e a partir do s\u00e9culo IX estava em harmonia com a cultura e a l\u00edngua dos neo-Ass\u00edrio. Ele iria incluir uma s\u00e9rie de palavras de empr\u00e9stimo e por decretos, m\u00e9todo semelhante aos m\u00e9todos neo-ass\u00edrios. Al\u00e9m disso, um dos livros usados para treinar os escribas no aramaico, no final do Imp\u00e9rio Ass\u00edrio, foi o romance Aicar, que relata as prova\u00e7\u00f5es e aventuras de um alto funcion\u00e1rio do Tribunal de Senaqueribe e Esarhaddon.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">A presen\u00e7a do aramaico do Imp\u00e9rio Ass\u00edrio tornou-se cada vez mais claro durante o s\u00e9culo VII. Assim, n\u00e3o nos \u00e9 surpresa que, ap\u00f3s a queda de N\u00ednive em 612 a.Y., a resist\u00eancia dos \u00faltimos reis neo-ass\u00edrios estar organizada em torno de Haran, isto \u00e9, o cora\u00e7\u00e3o de uma importante regi\u00e3o aramaica, que iria cair definitivamente sob os golpes do ex\u00e9rcito neo-babil\u00f4nico, em 610-609 a.Y.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: 16px; font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><b>O Aramaico no Imp\u00e9rio neo-Babil\u00f4nico<\/b><\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Durante sessenta anos, o neo-Imp\u00e9rio Babil\u00f4nico assume a partir do Imp\u00e9rio neo-Ass\u00edrio. Todos os registros oficiais dos reis s\u00e3o naturalmente na escrita cuneiforme neo-babil\u00f4nica; no entanto o uso do aramaico continuou a crescer, em particular, costumavam ser rotulada na lateral de documentos neo-babil\u00f4nicos uma breve inscri\u00e7\u00e3o em aramaico que o escriba podia ler com mais facilidade. Por causa das muitas deporta\u00e7\u00f5es de popula\u00e7\u00f5es na regi\u00e3o ocidental da Babil\u00f4nia, a linguagem usual de comunica\u00e7\u00e3o de todas essas diferentes popula\u00e7\u00f5es era o aramaico que t\u00ednhamos ouvido muitas vezes nas ruas da Babil\u00f4nia e nas principais cidades da regi\u00e3o .<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">A influ\u00eancia da cultura aramaica se torna ainda mais evidente durante o reinado do \u00faltimo rei babil\u00f4nico, Nabonido (556-539 a.Y.), ao impor uma devo\u00e7\u00e3o especial ao deus da lua de Harran (deus aramaico) fazendo restaurar o grande templo e assim, competindo com Marduk, o grande deus da Babil\u00f4nia. Durante sua estada de dez anos na Ar\u00e1bia, no o\u00e1sis de Teima, Nabonido introduziu o uso da escritura aramaica e que desde ent\u00e3o, poderia ser usada em todo o Imp\u00e9rio.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: 16px; font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><b>O Aramaico no Imp\u00e9rio Persa (539-331)<\/b><\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">A entrada de Ciro na Babil\u00f4nia em 539 a.Y. marca a integra\u00e7\u00e3o do territ\u00f3rio do Imp\u00e9rio neo-babil\u00f4nico no maior imp\u00e9rio territorial que o antigo Oriente Pr\u00f3ximo conheceu, a Ass\u00edria. De acordo com Dario (522-486 a.Y.), este vasto imp\u00e9rio se estenderia desde o Indo \u00e0 Tr\u00e1cia e sul do Egito (Elefantina\/Aswan) \u00e0 \u00c1sia Central (Bactria).<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">O aramaico antigo \u00e9 encontrada principalmente nas prov\u00edncias de Transeuphratene (Abar-Nahara) e Babil\u00f4nia. N\u00e3o foi ama entidade pol\u00edtica (na\u00e7\u00e3o), mas uma l\u00edngua difundindo uma cultura em todas na\u00e7\u00f5es do imp\u00e9rio Persa: escrita e l\u00edngua usada como meio de comunica\u00e7\u00e3o e administra\u00e7\u00e3o, em todo o imp\u00e9rio Aquem\u00eanida.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">A propaga\u00e7\u00e3o da escrita aramaica \u00e9 bem atestada pelas inscri\u00e7\u00f5es: podemos nos deparar com inscri\u00e7\u00f5es em aramaico na Anat\u00f3lia \u00e0s margens dos pergaminhos Indus e em documentos do Egito at\u00e9 o Uzbequist\u00e3o. O Aramaico tamb\u00e9m foi usado por aliados ou reinos vassalos, como o reino \u00e1rabe de Kedar. O bom funcionamento da administra\u00e7\u00e3o e cobran\u00e7a de impostos foram um dos pontos fortes deste imenso imp\u00e9rio e foram grandemente facilitado pelo uso de caracteres alfab\u00e9ticos f\u00e1ceis de se escrever e f\u00e1cil de aprender ou usar. As muitas trocas (escambo) entre as v\u00e1rias partes do imp\u00e9rio foram poss\u00edveis gra\u00e7as ao desenvolvimento homog\u00eaneo da l\u00edngua que evoluiu integrando uma s\u00e9rie de palavras persas, especialmente palavras espec\u00edficas da \u00e1rea administrativa, no s\u00e9culo IV a.Y.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Esta difus\u00e3o indiscut\u00edvel do aramaico como l\u00edngua escrita n\u00e3o significa em absoluto que todas as popula\u00e7\u00f5es deste imenso imp\u00e9rio falou ele. Deve-se distinguir a linguagem falada da linguagem escrita. Al\u00e9m da administra\u00e7\u00e3o tamb\u00e9m pode-se usar, ao mesmo tempo, as l\u00ednguas locais.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: 16px; font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><b>Aramaico no per\u00edodo helen\u00edstico<\/b><\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">A conquista do imp\u00e9rio persa por Alexandre, o Grande (333-331 a.Y.) n\u00e3o desmoronou imediatamente toda a organiza\u00e7\u00e3o do imp\u00e9rio Aquem\u00eanida. Segundo Pierre Briant, Alexandre foi de alguma forma, &#8220;o \u00faltimo dos aquem\u00eanidas&#8221;, ao observarmos como ele manteve a unidade do vasto imp\u00e9rio conquistado. Na verdade, o ostraca aramaico da Idum\u00e9ia, ao sul da Palestina, e os manuscritos de pergaminho do Uzbequist\u00e3o rec\u00e9m publicados, mostram que a administra\u00e7\u00e3o n\u00e3o s\u00f3 continuou a usar o escrito aramaico, mas exatamente o mesmo sistema e as mesmas f\u00f3rmulas, apenas remorando, em vez de Alexander os anos de Dario III.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">A mudan\u00e7a cultural que ocorre, gradualmente, sob os sucessores de Alexandre, especialmente com a divis\u00e3o do imp\u00e9rio. O Grego, ent\u00e3o, torna-se rapidamente a linguagem administrativa. Como consequ\u00eancia, ele vai emergir tamb\u00e9m como a linguagem do com\u00e9rcio internacional e das rela\u00e7\u00f5es pol\u00edticas. Assim, o uso do aramaico vai rapidamente desaparecendo da Anat\u00f3lia e Egito; ao mesmo tempo ele permanecer\u00e1 na S\u00edria-Palestina, onde come\u00e7am a surgir escritos\/documentos greco-aramaico bil\u00edngues [como os livros do chamado NT] e da Mesopot\u00e2mia; e, entre as popula\u00e7\u00f5es norte-\u00e1rabe, como l\u00edngua falada e escrita.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">No entanto, com o desmembramento do imp\u00e9rio e da multiplica\u00e7\u00e3o do com\u00e9rcio no final do per\u00edodo helen\u00edstico vai ocorrer uma diferencia\u00e7\u00e3o da escrita aramaica influenciados pela cultura dos reinos e regi\u00f5es. As correspond\u00eancias ir\u00e3o evoluir de formas diferentes na Palestina, na Mesopot\u00e2mia Inferior, e na Arm\u00eania Nabat\u00eane.<br \/>\u00a0<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: 16px; font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><b>O Aramaico na \u00e9poca romana<\/b><\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Desde o s\u00e9culo II a.Y. a desintegra\u00e7\u00e3o do Imp\u00e9rio sel\u00eaucida de Antioquia levou ao desenvolvimento de uma s\u00e9rie de reinos locais que tentaram desenvolver as suas tradi\u00e7\u00f5es nacionais e usar o aramaico como l\u00edngua e escrita oficial. Assim, vemos aparecer v\u00e1rias vers\u00f5es do contexto aramaico:<\/span><\/p>\r\n<ul>\r\n<li>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Na regi\u00e3o sul de Petra, a escrita Nabatean foi usada desde 169 a.Y.. at\u00e9 parte do s\u00e9culo IV d.Y. para muitas inscri\u00e7\u00f5es em monumentos e em moedas. Mesmo com a transforma\u00e7\u00e3o do reino dos Nabateus em uma prov\u00edncia romana em 106 d.Y. n\u00e3o marcou o fim da utiliza\u00e7\u00e3o do presente escrito e somente com o desenvolvimento da escrita cursiva, mais tarde,\u00a0 \u00e9 que substituiu-se para a escrita ar\u00e1bica. De fato, o paradoxo do aramaico em Nabat\u00e8ne \u00e9 que ele foi usado como a linguagem escrita de uma popula\u00e7\u00e3o cuja l\u00edngua vern\u00e1cula era para ser um dialeto da l\u00edngua \u00e1rabe do Norte.<\/span><\/p>\r\n<\/li>\r\n<li>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Na Jud\u00e9ia\/Palestina, a dinastia dos Hasmoneus e Herodes levou a um renascimento da literatura hebraica arcaica. No entanto, a maioria da popula\u00e7\u00e3o falava aramaico e a literatura estava no aramaico. Este per\u00edodo \u00e9 parcialmente conhecido pela grande descoberta dos manuscritos de Qumran no deserto de Yaohu&#8217;dah e em alguns documentos constitu\u00eddo principalmente de textos, cartas, contratos, contabilidade, etc. Nos primeiros dois ter\u00e7os do primeiro s\u00e9culo d.Y., as inscri\u00e7\u00f5es em tumbas e oss\u00e1rios nos entornos de Yaosh&#8217;ua-ol\u00e9ym revelam o trilinguismo de seus habitantes que poderiam utilizar o aramaico, hebraico e grego, al\u00e9m do latim que estava sendo introduzido pelo jugo romano [Jo 19:20]. De acordo com algumas palavras aramaicas preservadas nos Evangelhos, Yaohushua, dentre os nazarenos, falava aramaico normalmente. O judaico-aramaico ser\u00e1 encontrada mais tarde no Talmud de Yaosh&#8217;ua-ol\u00e9ym, escrito por volta de 425 d.Y., aparentemente refletindo principalmente o aramaico da Galil\u00e9ia.<\/span><\/p>\r\n<\/li>\r\n<li>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">No deserto da S\u00edria, o o\u00e1sis de Palmyra, em seguida, goza de grande prosperidade, pois controlava o com\u00e9rcio entre o Imp\u00e9rio Parto e do Imp\u00e9rio Romano e conseguiu manter uma certa autonomia em rela\u00e7\u00e3o ao Imp\u00e9rio Romano do primeiro s\u00e9culo a.Y. at\u00e9 o s\u00e9culo III d.Y. O aramaico foi a l\u00edngua do reino e o que conhecemos hoje vem de\u00a0 cerca de 2000 cita\u00e7\u00f5es em Palmyra, principalmente inscri\u00e7\u00f5es em monumentos e t\u00famulos, al\u00e9m de um culto relato usado por um escultor conhecido por seu realismo e precis\u00e3o em seus detalhes.<\/span><\/p>\r\n<\/li>\r\n<li>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Mais a norte, duas cidades da Alta Mesopot\u00e2mia, Edessa e Hatra, foram os principais centros econ\u00f4micos e pol\u00edticos a irradiar a cultura aramaica &#8220;oriental&#8221;. Edessa, hoje Urfa, no sudeste da Turquia, era o centro de um pequeno reino na fronteira do Imp\u00e9rio Romano. A tradi\u00e7\u00e3o dos escribas deste reino, mais tarde deu origem ao sir\u00edaco cuja literatura vai crescer especialmente com a difus\u00e3o do cristianismo em todo o Oriente M\u00e9dio. o livro de Lucas foi escrito nesta &#8220;l\u00edngua&#8221;.<\/span><\/p>\r\n<\/li>\r\n<li>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Um pouco mais a leste, cerca de 90 km ao sul-sudoeste de Mosul, no norte do Iraque, Hatra foi a capital de um pequeno reino na fronteira entre os imp\u00e9rios romano e parto do per\u00edodo helen\u00edstico no s\u00e9culo III d.Y. A dinastia local tinha o t\u00edtulo de &#8220;Rei da Ar\u00e1bia&#8221; ou &#8220;rei dos \u00e1rabes&#8221;, mas seu reino era limitado e suas inscri\u00e7\u00f5es em aramaico representou uma evolu\u00e7\u00e3o em dire\u00e7\u00e3o \u00e0 letra cursiva aramaica, desde o in\u00edcio do per\u00edodo helen\u00edstico. H\u00e1 cerca de 400 inscri\u00e7\u00f5es em pedras que datam do primeiro ao terceiro s\u00e9culos d.Y. Temos dezenas de inscri\u00e7\u00f5es encontradas em Ashur, um pouco mais ao sul.<\/span><\/p>\r\n<\/li>\r\n<li>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">No sul da Mesopot\u00e2mia, em domina\u00e7\u00e3o Parthian, no Khuzestan atual Iram, o principado de M\u00e9s\u00e8ne (Characene) desenvolveu uma variante local do aramaico evoluindo mais tarde na reda\u00e7\u00e3o do Mandaeans, uma seita religiosa que combina tradi\u00e7\u00f5es babil\u00f4nicas, persa, judaica e crist\u00e3, com muitos textos m\u00e1gicos e uma literatura toda especial.<\/span><\/p>\r\n<\/li>\r\n<\/ul>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">O dinamismo desses v\u00e1rios reinos arameus n\u00e3o resistiu \u00e0 expans\u00e3o dos imp\u00e9rios romano e sass\u00e2nidas e a l\u00edngua Aramaica sucumbiu diante a expans\u00e3o do grego e do latim, bem antes das invas\u00f5es \u00e1rabes do s\u00e9culo VII d.Y. O \u00e1rabe, em seguida, substituiu o aramaico de forma lenta, tanto como uma l\u00edngua falada quando escrita e o Aramaico foi preservado na abundante literatura sir\u00edaco e na literatura religiosa judaica, Samaritano e Mandaean.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: 16px; font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><b>REFOR\u00c7ANDO: Os Arameus<\/b><\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"https:\/\/cyocaminho.org\/arameus2.jpg\" width=\"248\" height=\"391\" align=\"left\" hspace=\"2\" vspace=\"2\" class=\"alignleft\" \/>Foram Tribos n\u00f4mades da antiguidade que se estabeleceram na f\u00e9rtil regi\u00e3o da Mesopot\u00e2mia, os arameus exerceram ali importante papel pol\u00edtico, e sua l\u00edngua, o aramaico, difundiu-se por vastos territ\u00f3rios, sendo adotada por outros povos.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Os arameus compunham um conjunto de tribos n\u00f4mades que, entre os s\u00e9culos XI e VIII a.Y., partiu de um o\u00e1sis no deserto s\u00edrio e instalou-se em Aram, uma extensa regi\u00e3o na S\u00edria setentrional. No mesmo per\u00edodo, algumas dessas tribos dominaram grandes \u00e1reas da Mesopot\u00e2mia. A primeira refer\u00eancia a eles ocorreu em inscri\u00e7\u00f5es do rei ass\u00edrio Tiglate Pileser I, no s\u00e9culo XI a.Y., que afirmava t\u00ea-los combatido em 28 campanhas. No final desse s\u00e9culo os arameus fundaram o estado de Bit Adini nos dois lados do rio Eufrates, abaixo da cidade de Carquemish, e ocuparam \u00e1reas na Anat\u00f3lia, na S\u00edria setentrional e na regi\u00e3o do antil\u00edbano, inclusive Damasco. Por volta de 1030 a.Y., uma coaliz\u00e3o de arameus da Mesopot\u00e2mia atacou Yaoshor&#8217;ul, mas foi derrotada pelo rei D\u00e1oud.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Al\u00e9m de ocupar a S\u00edria, as tribos aram\u00e9ias estenderam-se ao longo do m\u00e9dio e baixo Eufrates, junto ao m\u00e9dio Tigre e, para leste, at\u00e9 a Babil\u00f4nia, onde um usurpador arameu foi coroado rei. Por volta do s\u00e9culo IX toda a \u00e1rea compreendida entre a Babil\u00f4nia e a costa mediterr\u00e2nea era dominada pelos membros dessas tribos, mencionados na B\u00edblia como caldeus, nome de uma delas. A Ass\u00edria, praticamente cercada pelos arameus, reagiu sob a lideran\u00e7a de Assurnasirpal II e conseguiu subjugar um dos reinos arameus a oeste.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Em 856 a.Y. o rei ass\u00edrio Salmanazar III anexou Bit Adini e, em 853, travou batalha contra os ex\u00e9rcitos de Hamat, Aram, Fen\u00edcia e Yaoshor&#8217;ul. Embora a batalha terminasse sem vencedores, em 838 Salmanazar conseguiu anexar as regi\u00f5es dominadas pelas tribos no m\u00e9dio Eufrates.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Durante um s\u00e9culo prosseguiram as guerras intermitentes entre Yaoshor&#8217;ul e Damasco. Em 740 a.Y. o ass\u00edrio Tiglate Pileser III capturou Arpad, o centro da resist\u00eancia aram\u00e9ia na S\u00edria setentrional, derrotou Samaria em 734 e Damasco em 732. A destrui\u00e7\u00e3o de Hamat pelo ass\u00edrio Sarg\u00e3o II, em 720 a.Y. p\u00f4s fim aos reinos arameus do oeste.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Os arameus instalados junto ao baixo Tigre conseguiram manter a independ\u00eancia por mais tempo. De cerca de 722 a 710 a.Y., um caldeu, Merodach-Baladan, governou a Babil\u00f4nia e resistiu aos ataques ass\u00edrios. Na luta violenta que se seguiu \u00e0 sua morte os ass\u00edrios deportaram cerca de 210.000 arameus e, em 689 a.Y., arrasaram a Babil\u00f4nia. Os caldeus, por\u00e9m, n\u00e3o se submeteram: reconstru\u00edram a Babil\u00f4nia e em breve a luta se reacendia. Em 626 a.Y. um general caldeu, Nebopolassar, proclamou-se rei da Babil\u00f4nia e uniu-se aos medas e citas para derrotar a Ass\u00edria. No novo imp\u00e9rio babil\u00f4nico ou caldeu, os arameus, caldeus e babil\u00f4nios mesclaram-se, tornando-se indistingu\u00edveis.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: 16px; font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><b>A L\u00edngua<\/b><\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Sua l\u00edngua se espalhou para os povos vizinhos. Eles sobreviveram a queda de Ninive (612 a.Y.) e a Babil\u00f4nia (539 a.Y.) e continuou a ser a l\u00edngua oficial do imp\u00e9rio Persa (538-331 a.Y.).<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">O aramaico, l\u00edngua sem\u00edtica falada pelos arameus, aproxima-se do hebraico e do fen\u00edcio, mas apresenta semelhan\u00e7as com o \u00e1rabe. Adotava o alfabeto fen\u00edcio e sua inscri\u00e7\u00e3o mais antiga foi encontrada em um altar do s\u00e9culo X ou IX a.Y. Na S\u00edria descobriram-se muitas inscri\u00e7\u00f5es que datam dos s\u00e9culos IX e VIII a.Y., quando se empregava o aramaico para fins religiosos ou oficiais. Por volta do s\u00e9culo VIII j\u00e1 existiam dialetos, mas uma forma geral, amplamente utilizada pelas pessoas instru\u00eddas, era aceita pelos pr\u00f3prios ass\u00edrios quase como uma segunda l\u00edngua oficial. As deporta\u00e7\u00f5es em massa promovidas pelos ass\u00edrios e o uso do aramaico como l\u00edngua franca pelos mercadores babil\u00f4nicos serviram para difundi-lo. No per\u00edodo neobabil\u00f4nio, seu uso era geral na Mesopot\u00e2mia. Durante o imp\u00e9rio persa, do s\u00e9culo VI ao s\u00e9culo IV a.Y., o &#8220;aramaico imperial&#8221; era oficialmente empregado do Egito \u00e0 \u00cdndia.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Alguns livros do Velho Testamento, como os de Dayan&#8217;ul e de Esdra\/Ozor, foram parcialmente redigidos em aramaico. Na Palestina, essa continuou a ser a l\u00edngua comum do povo, com o hebraico arcaico reservado a assuntos religiosos ou governamentais e usado pelas classes elevadas. O aramaico era a l\u00edngua falada por Yaohushua e pelos ap\u00f3stolos e tradu\u00e7\u00f5es em aramaico circulavam com a B\u00edblia hebraica.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Al\u00e9m de preservar-se na vida cotidiana em algumas aldeias isoladas perto de Damasco, no sudeste da Turquia e na margem leste do lago Urmia (Ir\u00e3), o aramaico continua a ser usado pelos crist\u00e3os s\u00edrios orientais e \u00e9 tamb\u00e9m recitado em trechos da liturgia judaica.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\"><b>POVO AMEA\u00c7ADO\u00a0&#8211; Crist\u00e3os que falam a l\u00edngua de Yaohushua e que vivem na Turquia, enfrentam o risco de extin\u00e7\u00e3o!<\/b><\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">O povo arameu e o aramaico, a l\u00edngua que era falada por Yaohushua e os ap\u00f3stolos, est\u00e3o amea\u00e7ados de extin\u00e7\u00e3o. Os arameus s\u00e3o descendentes de tribos n\u00f4mades da Antiguidade que povoaram a Mesopot\u00e2mia. O aramaico, idioma pr\u00f3ximo do hebraico, foi predominante na regi\u00e3o alguns s\u00e9culos antes e depois do Messias. H\u00e1 livros do Velho Testamento redigidos em aramaico. O que hoje amea\u00e7a os arameus \u00e9 o meio hostil onde vivem, uma terra \u00e1rida e quente na fronteira da Turquia com a S\u00edria e o Iraque. Ali eles s\u00e3o pouco mais de 2 mil, um povo crist\u00e3o (cat\u00f3lico ortodoxo) que tenta preservar sua cultura e l\u00edngua, imerso num mundo essencialmente isl\u00e2mico. J\u00e1 a di\u00e1spora aramaica, por for\u00e7a da necessidade que t\u00eam os imigrantes de se adaptar ao pa\u00eds que os acolheu, perde progressivamente seus la\u00e7os com o passado. O n\u00famero de arameus e seus descendentes espalhados pelo mundo \u00e9 desconhecido (s\u00f3 na Alemanha, s\u00e3o 45 mil).<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Atualmente, o perigo mais direto para a sobreviv\u00eancia dos arameus \u00e9 o conflito entre a guerrilha curda e o ex\u00e9rcito turco. Os curdos, minoria com ambi\u00e7\u00f5es nacionais, vivem mais ou menos na mesma \u00e1rea em que est\u00e3o os arameus. Pego no fogo cruzado esse povo \u00e9 v\u00edtima tanto dos guerrilheiros quanto dos soldados turcos. A regi\u00e3o, na fronteira j\u00e1 mencionada, \u00e9 chamada pelos di\u00e1conos e monges aramaicos locais, seguidores da Igreja Ortodoxa s\u00edria, de Tur Abdin. Significa &#8220;monte dos servos de deus&#8221;. L\u00e1 n\u00e3o se l\u00ea a B\u00edblia sem medo&#8230; A qualquer momento podem aparecer agentes do servi\u00e7o secreto turco, que confiscam os livros sagrados. Diversas vezes os monges de Mor Gabriel, principal mosteiro de Tur Abdin, erguido h\u00e1 1.600 anos, tiveram de enterrar os manuscritos antigos, escritos na l\u00edngua de Yaohushua, para evitar pilhagens.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">As mensagens de paz dos textos b\u00edblicos n\u00e3o t\u00eam eco numa regi\u00e3o onde a guerra \u00e9 a \u00fanica mensagem. Que o diga o arcebispo de Tur Abdin, Timotheus Samuel Aktas, um homem de barba branca e olhos tristes que tem denunciado, em v\u00e3o, o isolamento e as persegui\u00e7\u00f5es que amea\u00e7am seu povo. Para Aktas, os arameus n\u00e3o sobreviver\u00e3o sem ajuda externa. &#8220;Somos seus pais, os primeiros crist\u00e3os, nos ajudem&#8221;, pediu recentemente o bispo em entrevista \u00e0 revista alem\u00e3 Focus. &#8220;N\u00e3o temos nenhum pol\u00edtico para nos apoiar&#8221;.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">A palavra &#8220;sobrevivente&#8221; descreve de modo preciso a hist\u00f3ria dos arameus. A aram\u00e9ia Marika Keco, de 90 anos, ainda se lembra do massacre de 1915, o grande trauma de seu povo neste s\u00e9culo. Ela e outros anci\u00e3os de Tur Abdin ainda contam os horrores que presenciaram ou que lhes foram narrados por seus parentes: arameus enterrados vivos ou decapitados e mulheres gr\u00e1vidas evisceradas al\u00e9m de estrupos m\u00faltiplos. Durante a Primeira Guerra, informam historiadores ocidentais, os turcos e os curdos, \u00e0 \u00e9poca ainda unidos, massacraram pelo menos 10 mil arameus e 100 mil arm\u00eanios. Os turcos prometeram entregar aos curdos n\u00f4mades as terras dos arameus. Bastava que fizessem uma faxina \u00e9tnica. At\u00e9 hoje a Turquia e os curdos negam o massacre.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Como milhares de arameus, Marika Keco buscou ref\u00fagio, nos tempos sangrentos de 1915, em Ayinvert, aldeia situada em territ\u00f3rio turco, mas com forte presen\u00e7a curda. H\u00e1 outra aldeia, chamada Midin, 25 quil\u00f4metros a sudeste, onde 250 arameus lutam desesperadamente para preservar costumes e tradi\u00e7\u00f5es. \u00c9 o &#8220;padre&#8221;, por exemplo, quem administra a Justi\u00e7a. O castigo para roubo ou infidelidade \u00e9 o jejum ou doa\u00e7\u00f5es a fam\u00edlias mais pobres. Os pais arranjam os casamentos dos filhos, que devem ser virgens.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">H\u00e1 um lago perto da aldeia e tropas turcas aquarteladas constantemente numa de suas margens. Os militares n\u00e3o incomodam os camponeses, mas nunca mexeram uma palha para esclarecer alguns crimes que t\u00eam assustado os arameus. A hist\u00f3ria que todos repetem \u00e9 a de Ladho Barinc, de 30 anos. Em 1994, quando ia visitar sua mulher, internada num hospital de Midyat, uma das maiores cidades da regi\u00e3o, foi sequestrado por desconhecidos e mantido em cativeiro durante seis meses. Seus captores o acorrentaram e surraram diversas vezes. Exigiam que se convertesse ao islamismo e s\u00f3 o libertaram mediante pagamento de resgate de US$ 5 mil. Solto, Barinc decidiu servir ao ETERNO e a seu povo e hoje ensina arameu \u00e0s crian\u00e7as de Midin.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Os l\u00edderes arameus locais tamb\u00e9m tentam combater a emigra\u00e7\u00e3o. Mas \u00e9 dif\u00edcil! No mosteiro de Mor Gabriel, a meio caminho entre Ayinvert e Midin, s\u00f3 h\u00e1 dois monges para ajudar o bispo Timotheus Aktas. Um est\u00e1 velho e doente, e o outro, jovem e inexperiente, n\u00e3o pode se encarregar de tarefas importantes. J\u00e1 as 14 monjas ficaram. Elas cozinham e cuidam da limpeza do mosteiro, al\u00e9m de acompanhar os 28 alunos que vivem como internos. S\u00e3o rapazes de aldeias aram\u00e9ias que dificilmente seriam aceitos nas escolas turcas da regi\u00e3o.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">A primeira onda emigrat\u00f3ria, neste s\u00e9culo, ocorreu a partir de 1915 &#8211; eram arameus apavorados com o massacre. Mais recentemente, nos anos 60 e in\u00edcio dos 70, os arameus voltaram a buscar a Europa atr\u00e1s dos empregos ent\u00e3o oferecidos a imigrantes. No in\u00edcio, estranharam os costumes ocidentais, mas aos poucos se integraram, dedicando-se sobretudo ao com\u00e9rcio. N\u00e3o \u00e9, contudo, uma integra\u00e7\u00e3o total. Os pais insistem em ensinar aos filhos as tradi\u00e7\u00f5es e a l\u00edngua. Todos se orgulham do passado, mas as novas gera\u00e7\u00f5es quase n\u00e3o entendem mais o significado dos hinos cantados em festas ou cerim\u00f4nias religiosas.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Muitos arameus na Europa ainda sonham com a paisagem e as imagens de Tur Abdin, que guardam na mem\u00f3ria, mas fingem n\u00e3o perceber como \u00e9 fr\u00e1gil a situa\u00e7\u00e3o daqueles que ficaram &#8211; justamente os respons\u00e1veis pela manuten\u00e7\u00e3o da identidade aramaica.\u00a0<i>Schlomo<\/i>, a sauda\u00e7\u00e3o comum entre os arameus, significa paz, mas isso eles ainda n\u00e3o encontraram.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\"><b>Fonte<\/b>:\u00a0<a href=\"https:\/\/povosdaantiguidade.blogspot.com.br\/\">https:\/\/povosdaantiguidade.blogspot.com.br\/<\/a><\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: 16px; font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><b>O RESSUSCITAR DA L\u00cdNGUA ARAMAICA &#8211; A L\u00cdNGUA FALADA POR Yaohushua<\/b><\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Duas pequenas aldeias da comunidade crist\u00e3 que habita em Yaoshor&#8217;ul est\u00e3o ensinando aramaico, num ambicioso esfor\u00e7o para reviver a l\u00edngua que Yaohushua falava, s\u00e9culos depois de ela ter praticamente desaparecido do M\u00e9dio Oriente.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">O novo foco na l\u00edngua dominante na regi\u00e3o h\u00e1 2 mil anos atr\u00e1s conta com a pequena ajuda da tecnologia moderna: um canal de TV em l\u00edngua aramaica transmitido a partir da Su\u00e9cia, onde uma vibrante comunidade de imigrantes tem mantido viva esta l\u00edngua. Na aldeia palestiniana de\u00a0<b>Beit Jala<\/b>, uma gera\u00e7\u00e3o mais velha de pessoas que falam aramaico est\u00e1 tentando partilhar a l\u00edngua com os seus netos. Beit Jala est\u00e1 ao lado de Bel\u00e9m, onde segundo o Novo Testamento o Messias, Yaohushua, nasceu.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"https:\/\/cyocaminho.org\/aramaico.jpg\" width=\"320\" height=\"224\" align=\"left\" hspace=\"4\" vspace=\"4\" class=\"alignleft\" \/>Tamb\u00e9m na aldeia \u00e1rabe israelita de\u00a0<b>Jish<\/b>, situada nos montes da Galil\u00e9ia, onde Yaohushua viveu e pregou, as crian\u00e7as da escola prim\u00e1ria est\u00e3o sendo instru\u00eddas em aramaico. As crian\u00e7as pertencem majoritariamente \u00e0 comunidade crist\u00e3 maronita. Os maronitas ainda declamam a sua liturgia em aramaico, mas poucos entendem as suas ora\u00e7\u00f5es.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">&#8220;Queremos falar a l\u00edngua que Yaohushua falava&#8221; &#8211; disse Carla Hadad, uma menina de 10 anos de Jish, que constantemente movia os seus bra\u00e7os para responder \u00e0s quest\u00f5es em aramaico feitas pela professora Mona Issa durante uma aula.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">&#8220;N\u00f3s costum\u00e1vamos falar esta l\u00edngua h\u00e1 muito tempo atr\u00e1s&#8221; &#8211; acrescentou, referindo-se aos seus ancestrais. Durante a aula a qualpresenciamos, uma dezena de crian\u00e7as pronunciaram uma ora\u00e7\u00e3o crist\u00e3 [o Pai Nosso] em aramaico. Aprenderam tamb\u00e9m as palavras &#8220;elefante&#8221;, &#8220;como est\u00e1s?&#8221; e &#8220;montanha&#8221; em aramaico. Algumas crian\u00e7as desenharam cuidadosamente letras aramaicas bastante pontiagudas.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">O dialeto ensinado em Jish e Beit Jala \u00e9 o &#8220;<b>sir\u00edaco<\/b>&#8220;, que era falado pelos seus antepassados crist\u00e3os e que se assemelha ao dialeto galileu que Yaohushua teria usado, segundo a opini\u00e3o de Steven Fassberg, um perito no aramaico na Universidade Hebraica de Yaosh&#8217;ua-ol\u00e9ym. &#8220;Eles talvez conseguem compreender uns aos outros&#8221; &#8211; disse Fassberg. 80 crian\u00e7as desde o 1\u00ba ao 5\u00ba grau estudam aramaico em Jish como mat\u00e9ria volunt\u00e1ria durante duas horas por semana. O Minist\u00e9rio da Educa\u00e7\u00e3o de Yaoshor&#8217;ul providenciou fundos para acrescentar classes at\u00e9 ao 8\u00ba grau.<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"https:\/\/cyocaminho.org\/aramaico%202.jpg\" width=\"320\" height=\"250\" align=\"right\" hspace=\"4\" vspace=\"4\" class=\"alignright\" \/><\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Alguns residentes de Jish fizeram lobby h\u00e1 alguns anos atr\u00e1s para que realizassem estudos de aramaico &#8211; informou o porta voz Khatieb-Zuabi &#8211; mas a id\u00e9ia encontrou resist\u00eancia: os mu\u00e7ulmanos de Jish, preocuparam-se que essa fosse uma forma &#8220;disfar\u00e7ada&#8221; de aliciar as suas crian\u00e7as para o cristianismo. Alguns crist\u00e3os objetaram, dizendo que a \u00eanfase na sua l\u00edngua ancestral estava sendo usada para resgate de suas ra\u00edzes. A quest\u00e3o \u00e9 sens\u00edvel para muitos \u00e1rabes mu\u00e7ulmanos e crist\u00e3os em Yaoshor&#8217;ul, que preferem ser identificados pela sua etnia e n\u00e3o pela sua f\u00e9 religiosa.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Mais recentemente, Khatieb-Zuabi, um mu\u00e7ulmano secular de uma outra aldeia, conseguiu &#8220;vencer a causa&#8221;: &#8220;Esta \u00e9 a nossa heran\u00e7a e cultura coletiva. Devemos celebr\u00e1-la e estud\u00e1-la&#8221; &#8211; afirmou o professor. E assim, segundo informa\u00e7\u00f5es do Minist\u00e9rio da Educa\u00e7\u00e3o, a Escola Prim\u00e1ria de Jish tornou-se na \u00fanica escola p\u00fablica de Yaoshor&#8217;ul a ensinar aramaico.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Os seus esfor\u00e7os est\u00e3o tamb\u00e9m espelhados na escola de\u00a0<b>Beit Jala<\/b>, a Mar Afram, dirigida pela Igreja Ortodoxa S\u00edria e localizada a escassos quil\u00f4metros da Pra\u00e7a da Manjedoura, em Bel\u00e9m.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Os sacerdotes t\u00eam ali ensinado a l\u00edngua aramaica aos seus 320 alunos durante os \u00faltimos cinco anos. Cerca de 360 fam\u00edlias na regi\u00e3o descendem de refugiados de l\u00edngua aramaica que nos anos 20 fugiram da regi\u00e3o de Tur Abdin, naquilo que \u00e9 hoje a Turquia.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">O sacerdote Butros Nimeh informou que os anci\u00e3os ainda falam a l\u00edngua, mas que a mesma se esvaiu entre as gera\u00e7\u00f5es mais novas. Nimeh disse que eles esperam que ao ensinarem a l\u00edngua, as crian\u00e7as venham a apreciar as suas ra\u00edzes. Apesar de tanto a Igreja Ortodoxa S\u00edria como a Maronita cultuarem em aramaico, s\u00e3o dois grupos religiosos distintos.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Os Maronitas comp\u00f5em a Igreja crist\u00e3 dominante no vizinho L\u00edbano, mas s\u00e3o apenas uns poucos milhares dentre os 210.000 crist\u00e3os que vivem na Terra Santa, Yaoshor&#8217;ul. Da mesma forma, os crist\u00e3os ortodoxos s\u00edrios n\u00e3o passam dos 2.000 na Terra Santa &#8211; informou Nimeh. No total, vivem em Yaoshor&#8217;ul cerca de 210 mil crist\u00e3os. Ambas as escolas encontram inspira\u00e7\u00e3o e assist\u00eancia num local inesperado: a Su\u00e9cia. \u00c9 l\u00e1, na Su\u00e9cia que comunidades de fala aramaica oriundas do M\u00e9dio Oriente est\u00e3o tentando manter viva a sua l\u00edngua. Ali eles publicam um jornal, o &#8220;Bahro Suryoyo&#8221;, panfletos e livros infantis, incluindo &#8220;O Pequeno Pr\u00edncipe&#8221; e mant\u00eam uma esta\u00e7\u00e3o de TV, a &#8220;Soryoyosat&#8221; &#8211; informou Arzu Alan, a representante da Federa\u00e7\u00e3o Sir\u00edaca Aramaica, da Su\u00e9cia.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">H\u00e1 uma equipa de futebol aramaica tamb\u00e9m na Su\u00e9cia. Estima-se entre 30 a 80 mil os que falam aramaico. Para muitos crist\u00e3os maronitas e ortodoxos s\u00edrios que vivem em Yaoshor&#8217;ul, foi a esta\u00e7\u00e3o de televis\u00e3o em especial que lhes deu a primeira oportunidade de ouvirem a l\u00edngua aramaica fora da igreja, desde h\u00e1 d\u00e9cadas. Ouvir a l\u00edngua num contexto moderno inspirou-os a tentarem reviver a l\u00edngua nas suas comunidades. &#8220;Quando ouvimos (a l\u00edngua), podemos fal\u00e1-la&#8221; &#8211; disse Issa, a professora.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Os dialetos aramaicos foram falados na regi\u00e3o desde h\u00e1 2.500 anos atr\u00e1s, at\u00e9 ao s\u00e9culo 6\u00ba, quando o \u00e1rabe, a l\u00edngua falada pelos conquistadores mu\u00e7ulmanos da pen\u00ednsula ar\u00e1bica, se tornou a l\u00edngua dominante. Alguma &#8220;ilhas&#8221; lingu\u00edsticas sobreviveram: os maronitas agarraram-se \u00e0 liturgia na l\u00edngua aramaica e o mesmo aconteceu com a Igreja Ortodoxa S\u00edria (cat\u00f3licos). Os judaicos curdos que viviam na ilha fluvial de Zakho falavam um dialeto aramaico chamado &#8220;Targum&#8221; at\u00e9 \u00e0 sua fuga para Yaoshor&#8217;ul nos anos 50 d.Y. Tr\u00eas aldeias crist\u00e3s na S\u00edria ainda falam este dialeto aramaico.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 16px;\">Com poucas oportunidades para praticar a antiga l\u00edngua, os professores em Jish t\u00eam acalmado as expectativas. Mas esperam poder pelo menos reviver uma compreens\u00e3o da l\u00edngua falada pelo Messias de Yaoshor&#8217;ul.<\/span><\/p>\r\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif; font-size: 14px;\">Fonte:\u00a0<a href=\"https:\/\/jornalimpactoreal.blogspot.com.br\/2012\/05\/o-ressuscitar-da-lingua-aramaica-lingua.html\">https:\/\/jornalimpactoreal.blogspot.com.br\/2012\/05\/o-ressuscitar-da-lingua-aramaica-lingua.html<\/a><\/span><\/p>\r\n<p align=\"center\"><span style=\"font-size: 14px; font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">\u00a0<iframe loading=\"lazy\" width=\"640\" height=\"390\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/-qZBU-l-g3M\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\" name=\"I1\" data-mce-fragment=\"1\"><\/iframe><\/span><\/p>\r\n<p align=\"center\"><span style=\"font-size: 14px; font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><b>Um filme [A Paix\u00e3o de Cristo por Mel Gbson] cujos di\u00e1logos s\u00e3o no aramaico ou em latim&#8230;<\/b><\/span><\/p>\r\n\r\n<p class=\"wp-block-paragraph\" style=\"text-align: center;\"><b><span style=\"color: #808080; font-family: Verdana;\"> <a href=\"http:\/\/overboyaohushua.com\/index.php\/principal-6\/\"><span style=\"color: #808080;\"> <marquee>Seja um Rosh (l\u00edder Congregacional); fa\u00e7a o CTA: Curso de Teologia Aplicada &#8211; CLIC!<\/marquee><\/span><\/a><\/span><\/b><\/p>\r\n<p><strong>D\u00favidas:<\/strong><\/p>\r\n\r\n\r\n\t\t\t<link rel=\"stylesheet\" property=\"stylesheet\" href=\"https:\/\/overboyaohushua.com\/wp-content\/plugins\/happyforms\/bundles\/css\/frontend.css\" \/>\n\t\t\t\t<!-- HappyForms CSS variables -->\n\t<style>\n\t#happyforms-54 {\n\t\t--happyforms-part-title-font-size: 16px;\n--happyforms-part-description-font-size: 14px;\n--happyforms-part-value-font-size: 16px;\n--happyforms-submit-button-font-size: 18px;\n--happyforms-color-primary: #000000;\n--happyforms-color-success-notice: #ebf9f0;\n--happyforms-color-success-notice-text: #1eb452;\n--happyforms-color-error: #ff7550;\n--happyforms-color-error-notice: #ffeeea;\n--happyforms-color-error-notice-text: #f23000;\n--happyforms-color-part-title: #000000;\n--happyforms-color-part-value: #000000;\n--happyforms-color-part-placeholder: #888888;\n--happyforms-color-part-description: #454545;\n--happyforms-color-part-border: #dbdbdb;\n--happyforms-color-part-border-focus: #407fff;\n--happyforms-color-part-background: #ffffff;\n--happyforms-color-part-background-focus: #ffffff;\n--happyforms-color-submit-background: #407fff;\n--happyforms-color-submit-background-hover: #3567cc;\n--happyforms-color-submit-border: transparent;\n--happyforms-color-submit-text: #ffffff;\n--happyforms-color-submit-text-hover: #ffffff;\n--happyforms-color-table-row-odd: #fcfcfc;\n--happyforms-color-table-row-even: #efefef;\n--happyforms-color-table-row-odd-text: #000000;\n--happyforms-color-table-row-even-text: #000000;\n--happyforms-color-dropdown-item-bg: #ffffff;\n--happyforms-color-dropdown-item-text: #000000;\n--happyforms-color-dropdown-item-bg-hover: #dbdbdb;\n--happyforms-color-dropdown-item-text-hover: #000000;\n--happyforms-color-divider-hr: #cccccc;\n--happyforms-color-choice-checkmark-bg: #ffffff;\n--happyforms-color-choice-checkmark-bg-focus: #000000;\n--happyforms-color-choice-checkmark-color: #ffffff;\n\t}\n\t<\/style>\n\t<!-- End of HappyForms CSS variables -->\n\t\t<!-- HappyForms Additional CSS -->\n\t<style data-happyforms-additional-css>\n\t\t<\/style>\n\t<!-- End of HappyForms Additional CSS -->\n\t\t\t<link rel=\"stylesheet\" type=\"text\/css\" href=\"https:\/\/overboyaohushua.com\/wp-content\/plugins\/happyforms\/core\/assets\/css\/no-interaction.css\">\n\t\t<div class=\"happyforms-form happyforms-styles\" id=\"happyforms-54\">\n\t\t\n\t<form action=\"\" id=\"happyforms-form-54\" method=\"post\" novalidate=\"true\" autocomplete=\"off\">\n\t\t\t\t<input type=\"hidden\" name=\"happyforms_random_seed\" value=\"207669711\" \/>\n\t\t\n\t\t\t<input type=\"hidden\" name=\"action\" value=\"happyforms_message\">\n\t\t\t\t<input type=\"hidden\" name=\"client_referer\" value=\"\">\n\t\t\t\t<input type=\"hidden\" name=\"current_post_id\" value=\"\">\n\t\t\t\t<input type=\"hidden\" name=\"happyforms_form_id\" value=\"54\" \/>\n\t\t\t\t<input type=\"hidden\" name=\"happyforms_step\" value=\"0\" \/>\n\t\n\t\t<div class=\"happyforms-flex\">\n\t\t\t\t<input type=\"text\" name=\"54-single_line_text\" style=\"position:absolute;left:-5000px;\" tabindex=\"-1\" autocomplete=\"off\" aria-hidden=\"true\"> <span class=\"screen-reader-text\">Leave this field blank<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"happyforms-form__part happyforms-part happyforms-part--single_line_text happyforms-part--width-full happyforms-part--label-above\" id=\"happyforms-54_single_line_text_1-part\" data-happyforms-type=\"single_line_text\" data-happyforms-id=\"single_line_text_1\" data-happyforms-required=\"\">\n\t<div class=\"happyforms-part-wrap\">\n\t\t\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"happyforms-part__label-container\">\n\t\t\t\t<label for=\"happyforms-54_single_line_text_1\" class=\"happyforms-part__label\">\n\t\t\t<span class=\"label\">Nome<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"happyforms-required\"><\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"happyforms-optional\">(optional)<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/label>\n\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\n\t\t\n\t\t<div class=\"happyforms-part__el\">\n\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t<div class=\"happyforms-input\">\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t<input id=\"happyforms-54_single_line_text_1\" type=\"text\" name=\"54_single_line_text_1\" value=\"\" placeholder=\"\" autocomplete=\"off\" spellcheck=\"false\"  autocorrect=\"off\" \/>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"happyforms-part--with-autocomplete happyforms-form__part happyforms-part happyforms-part--email happyforms-part--width-full happyforms-part--label-above\" id=\"happyforms-54_email_7-part\" data-happyforms-type=\"email\" data-happyforms-id=\"email_7\" data-happyforms-required=\"\">\n\t\t<div class=\"happyforms-part-wrap\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"happyforms-part__label-container\">\n\t\t\t\t<label for=\"happyforms-54_email_7\" class=\"happyforms-part__label\">\n\t\t\t<span class=\"label\">Email<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"happyforms-required\"><\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"happyforms-optional\">(optional)<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/label>\n\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\n\t\t\n\t\t<div class=\"happyforms-part__el\">\n\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t<div class=\"happyforms-input\">\n\t\t\t\t<input type=\"email\" name=\"54_email_7\" id=\"happyforms-54_email_7\" value=\"\" placeholder=\"\" autocomplete=\"off\" spellcheck=\"false\"  autocorrect=\"off\" \/>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"happyforms-form__part happyforms-part happyforms-part--single_line_text happyforms-part--width-full happyforms-part--label-above\" id=\"happyforms-54_single_line_text_2-part\" data-happyforms-type=\"single_line_text\" data-happyforms-id=\"single_line_text_2\" data-happyforms-required=\"\">\n\t<div class=\"happyforms-part-wrap\">\n\t\t\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"happyforms-part__label-container\">\n\t\t\t\t<label for=\"happyforms-54_single_line_text_2\" class=\"happyforms-part__label\">\n\t\t\t<span class=\"label\">Cidade+ Estado<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"happyforms-required\"><\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"happyforms-optional\">(optional)<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/label>\n\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\n\t\t\n\t\t<div class=\"happyforms-part__el\">\n\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t<div class=\"happyforms-input\">\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t<input id=\"happyforms-54_single_line_text_2\" type=\"text\" name=\"54_single_line_text_2\" value=\"\" placeholder=\"\" autocomplete=\"off\" spellcheck=\"false\"  autocorrect=\"off\" \/>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"happyforms-form__part happyforms-part happyforms-part--multi_line_text happyforms-part--width-full happyforms-part--label-above\" id=\"happyforms-54_multi_line_text_6-part\" data-happyforms-type=\"multi_line_text\" data-happyforms-id=\"multi_line_text_6\" data-happyforms-required=\"\">\n\t<div class=\"happyforms-part-wrap\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"happyforms-part__label-container\">\n\t\t\t\t<label for=\"happyforms-54_multi_line_text_6\" class=\"happyforms-part__label\">\n\t\t\t<span class=\"label\">Mensagem<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"happyforms-required\"><\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"happyforms-optional\">(optional)<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/label>\n\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\n\t\t\n\t\t<div class=\"happyforms-part__el\">\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t<textarea id=\"happyforms-54_multi_line_text_6\" name=\"54_multi_line_text_6\" rows=\"5\" placeholder=\"\" autocomplete=\"off\" spellcheck=\"false\" autocorrect=\"off\" ><\/textarea>\n\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"happyforms-form__part happyforms-part happyforms-part--submit\">\n\t\t<button type=\"submit\" class=\"happyforms-submit happyforms-button--submit \">ENVIAR<\/button>\n\t<\/div>\t\t<\/div>\n\n\t\t\t<\/form>\n\n\t<\/div>\n\n<div style='text-align:left' class='yasr-auto-insert-overall'><\/div><div style='text-align:left' class='yasr-auto-insert-visitor'><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>O Aramaico e sua Influencia no Hebraico Atual O hebraico (\u05e2\u05d1\u05e8\u05d9\u05ea, ivrit) \u00e9 uma l\u00edngua sem\u00edtica pertencente \u00e0 fam\u00edlia das l\u00ednguas afro-asi\u00e1ticas. A B\u00edblia original, a Tor\u00e1, que segundo os judaicos ortodoxos foi escrita na \u00e9poca de Mois\u00e9s, cerca de 3.300 anos atr\u00e1s, \u00e9 redigida no hebraico dito &#8220;cl\u00e1ssico&#8221; ou &#8220;arcaico&#8221; (antigo). A palavra &#8220;hebreu&#8221; [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"yasr_overall_rating":0,"yasr_post_is_review":"","yasr_auto_insert_disabled":"","yasr_review_type":"","footnotes":""},"class_list":["post-798","page","type-page","status-publish","hentry"],"yasr_visitor_votes":{"stars_attributes":{"read_only":false,"span_bottom":false},"number_of_votes":0,"sum_votes":0},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/overboyaohushua.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/798","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/overboyaohushua.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/overboyaohushua.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/overboyaohushua.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/overboyaohushua.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=798"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/overboyaohushua.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/798\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1366,"href":"https:\/\/overboyaohushua.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/798\/revisions\/1366"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/overboyaohushua.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=798"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}