[DT] DEVARIM 1
1 Estas são as palavras que Mehu’shua falou a todo Yaoshor’ul além do Yardayan (o rio), no deserto, na Arabah defronte de Sufe, entre Paran, Toful, Laban, Hazerote e Di-Zaabe.
2 São onze dias de viagem desde Horeb, pelo caminho da montanha de Seir, até Cades-Barneia.
3 No ano quadragésimo, no mês undécimo, no primeiro dia do mês, Mehu’shua falou aos filhos de Yaoshor’ul, conforme tudo o que o Criador lhes mandara por seu intermédio,
4 depois que derrotou a Sion, rei dos amorreus, que habitava em Hesbom, e a Ogue, rei de Basan, que habitava em Astarote, em Edrei.
5 Além do Yardayan (o rio), na terra de Moab, Mehu’ shua se pôs a explicar esta Lei, e disse:
6 O Criador nosso UL nos falou em Horeb, dizendo: Assaz vos haveis demorado neste monte.
7 Voltai-vos, ponde-vos a caminho, e ide à região montanhosa dos amorreus, e a todos os lugares vizinhos, na Arabah, na região montanhosa, no vale e no sul; à beira do mar, à terra dos cananeus, e ao Lebanon, até o grande rio, o rio Eufrates.
8 Eis que tenho posto esta terra diante de vós; entrai e possuí a terra que o Criador prometeu com juramento dar a vossos pais, Abrul’han, Yatzh’aq, e Yah’kof/Jacó, a eles e à sua descendência depois deles.
9 Nesse mesmo tempo eu vos disse: Eu sozinho não posso levar-vos,
10 o Criador, vosso UL já vos tem multiplicado, e eis que hoje sois tão numerosos como as estrelas do céu.
11 O UL, o Criador, de vossos pais vos faça mil vezes mais numerosos do que sois; e vos abençoe, como vos prometeu.
12 Como posso eu sozinho suportar o vosso peso, as vossas cargas e as vossas contendas?
13 Tomai-vos homens sábios, entendidos e experimentados, segundo as vossas tribos, e eu os porei como cabeças sobre vós.
14 Então me respondestes: bom fazermos o que disseste.
15 Tomei, pois, os cabeças de vossas tribos, homens sábios e experimentados, e os constituí por cabeças sobre vós, chefes de mil, chefes de cem, chefes de cinquenta e chefes de dez, por oficiais, segundo as vossas tribos.
16 E no mesmo tempo ordenei a vossos juízes, dizendo: Ouvi as causas entre vossos irmãos, e julgai com justiça entre o homem e seu irmão, ou o estrangeiro que está com ele.
17 Não fareis acepção de pessoas em juízo; de um mesmo modo ouvireis o pequeno e o grande; não temereis a face de ninguém, porque o juízo é do Criador; e a causa que vos for difícil demais, a trareis a mim, e eu a ouvirei.
18 Assim naquele tempo vos ordenei todas as coisas que devíeis fazer.
19 Então partimos de Horeb, e caminhamos por todo aquele grande e terrível deserto que vistes, pelo caminho das montanhas dos amorreus, como o Criador, o nosso UL, nos ordenara; e chegamos a Cades-Barneia.
20 Então eu vos disse: Chegados sois às montanhas dos amorreus, que o Criador, o nosso UL, nos dá.
21 Eis aqui o Criador, teu UL, tem posto esta terra diante de ti; sobe, apodera-te dela, como te falou UL, o Criador, de teus pais; não temas, e não te assustes.
22 Então todos vós vos chegastes a mim, e dissestes: Mandemos homens adiante de nós, para que nos espiem a terra e, de volta, nos ensinem o caminho pelo qual devemos subir, e as cidades a que devemos ir.
23 Isto me pareceu bem; de modo que dentre vós tomei doze homens, de cada tribo um homem;
24 foram-se eles e, subindo as montanhas, chegaram até o vale de Eshkol e espiaram a terra.
25 Tomaram do fruto da terra nas mãos, e no-lo trouxeram; e nos informaram, dizendo: Boa é a terra que nos dá o Criador, o nosso UL.
26 Todavia, vós não quisestes subir, mas fostes rebeldes ao mandado do Criador, o nosso UL,
27 e murmurastes nas vossas tendas, e dissestes: Porquanto o Criador nos odeia, tirou-nos da terra do Egypto para nos entregar nas mãos dos amorreus, a fim de nos destruir.
28 Para onde estamos nós subindo? nossos irmãos fizeram com que se derretesse o nosso coração, dizendo: Maior e mais alto é o povo do que nós; as cidades são grandes e fortificadas até o céu; e também vimos ali os filhos dos anaquins.
29 Então eu vos disse: Não vos atemorizeis, e não tenhais medo deles.
30 O Criador vosso o Criador, que vai adiante de vós, ele pelejará por vós, conforme tudo o que tem feito por vós diante dos vossos olhos, no Egypto,
31 como também no deserto, onde vistes como o Criador, vosso UL vos levou, como um homem leva seu filho, por todo o caminho que andastes, até chegardes a este lugar.
32 Mas nem ainda assim confiastes no Criador, vosso UL,
33 que ia adiante de vós no caminho, de noite no fogo e de dia na nuvem, para vos achar o lugar onde devíeis acampar, e para vos mostrar o caminho por onde havíeis de andar.
34 Ouvindo, pois, o Criador a voz das vossas palavras, indignou-se e jurou, dizendo:
35 Nenhum dos homens desta geração perversa verá a boa terra que prometi com juramento dar a vossos pais,
36 salvo Caleb, filho de Yefoneh; ele a verá, e a terra que pisou darei a ele e a seus filhos, porquanto perseverou em seguir ao Criador.
37 Também contra mim o Criador se indignou por vossa causa, dizendo: Igualmente tu lá não entrarás.
38 Yaosh/Josué, filho de Num, que te serve, ele ali entrará; anima-o, porque ele fará que Yaoshor’ul a receba por herança.
39 E vossos pequeninos, dos quais dissestes que seriam por presa, e vossos filhos que hoje não conhecem nem o bem nem o mal, esses lá entrarão, a eles a darei e eles a possuirão.
40 Quanto a vós, porém, virai-vos, e parti para o deserto, pelo caminho do Mar Vermelho.
41 Então respondestes, e me dissestes: Pecamos contra o Criador; nós subiremos e pelejaremos, conforme tudo o que nos ordenou o Criador, o nosso UL. Vós, pois, vos armastes, cada um, dos vossos instrumentos de guerra, e temerariamente propusestes subir a montanha.
42 E disse-me o Criador: Dize-lhes: Não subais nem pelejeis, pois não estou no meio de vós; para que não sejais feridos diante de vossos inimigos.
43 Assim vos falei, mas não ouvistes; antes fostes rebeldes à ordem do Criador e, agindo presunçosamente, subistes à montanha.
44 E os amorreus, que habitavam naquela montanha, vos saíram ao encontro e, perseguindo-vos como fazem as abelhas, vos destroçaram desde Seir até Horma.
45 Voltastes, pois, e chorastes perante YAOHUH; mas o Criador não ouviu a vossa voz, nem para vós inclinou os ouvidos.
46 Assim foi grande a vossa demora em Cades, pois ali vos demorastes muitos dias.
[DT] DEVARIM 2
1 Depois viramo-nos, e caminhamos para o deserto, pelo caminho do Mar Vermelho, como o Criador me tinha dito, e por muitos dias rodeamos o monte Seir.
2 Então o Criador me disse:
3 Basta de rodeardes este monte; virai-vos para o norte.
4 Dá ordem ao povo, dizendo: Haveis de passar pelo território de vossos irmãos, os filhos de Essav, que habitam em Seir; e eles terão medo de vós. Portanto guardai-vos bem;
5 não contendais com eles, porque não vos darei da sua terra nem sequer o que pisar a planta de um pé; porquanto a Essav/Esaú dei o monte Seir por herança.
6 Comprareis deles por dinheiro mantimento para comerdes, como também comprareis deles água para beberdes.
7 Pois o Criador, teu UL, te há abençoado em toda obra das tuas mãos; ele tem conhecido o teu caminho por este grande deserto; estes quarenta anos o Criador, teu UL, tem estado contigo; nada te há faltado.
8 Assim, pois, passamos por nossos irmãos, os filhos de Essav, que habitam em Seir, desde o caminho da Arabah de Ul’at e de Eziom-Geber: Depois nos viramos e passamos pelo caminho do deserto de Moab.
9 Então o Criador me disse: Não molestes aos de Moab, e não contendas com eles em peleja, porque nada te darei da sua terra por herança; porquanto dei Ar por herança aos filhos de Lot.
10 (Antes haviam habitado nela os emins, povo grande e numeroso, e alto como os anaquins;
11 eles também são considerados refains como os anaquins; mas os moabitas lhes chamam emins.
12 Outrora os horeus também habitaram em Seir; porém os filhos de Essav os desapossaram, e os destruíram de diante de si, e habitaram no lugar deles, assim come Yaoshor’ul fez à terra da sua herança, que o Criador lhe deu).
13 Levantai-vos agora, e passai o ribeiro de Zerede. Passamos, pois, o ribeiro de Zerede.
14 E os dias que caminhamos, desde Cades-Barneia até passarmos o ribeiro de Zerede, foram trinta e oito anos, até que toda aquela geração dos homens de guerra se consumiu do meio do arraial, como o Criador lhes jurara.
15 Também foi contra eles a mão do Criador, para os destruir do meio do arraial, até os haver consumido.
16 Ora, sucedeu que, sendo já consumidos pela morte todos os homens de guerra dentre o povo,
17 o Criador me disse:
18 Hoje passarás por Ar, o limite de Moab;
19 e quando chegares defronte dos amonitas, não os molestes, e com eles não contendas, porque nada te darei da terra dos amonitas por herança; porquanto aos filhos de Lot a dei por herança.
20 (Também essa é considerada terra de refains; outrora habitavam nela refains, mas os amonitas lhes chamam zanzumins,
21 povo grande e numeroso, e alto como os anaquins; mas o Criador os destruiu de diante dos amonitas; e estes, tendo-os desapossado, habitaram no lugar deles;
22 assim como fez pelos filhos de Essav, que habitam em Seir, quando de diante deles destruiu os horeus; e os filhos de Essav, havendo-os desapossado, habitaram no lugar deles até hoje.
23 Também os caftorins, que saíram de Caftor, destruíram os aveus, que habitavam em aldeias até Gaza, e habitaram no lugar deles).
24 Levantai-vos, parti e passai o ribeiro de Arnom; eis que entreguei nas tuas mãos a Sion, o amorreu, rei de Hesbom, e à sua terra; começa a te apoderares dela, contendendo com eles em peleja.
25 Neste dia colocarei terror e medo de ti aos povos que estão debaixo de todo o céu; os quais ao ouvirem a tua fama, tremerão e se angustiarão por causa de ti.
26 Então, do deserto de Quedemote, mandei mensageiros a Sion, rei de Hesbom, com palavras de paz, dizendo:
27 Deixa-me passar pela tua terra; somente pela estrada irei, não me desviando nem para a direita nem para a esquerda.
28 Por dinheiro me venderás mantimento, para que eu coma; e por dinheiro me darás a água, para que eu beba. Tão-somente deixa-me passar a pé,
29 assim como me fizeram os filhos de Essav, que habitam em Seir, e os moabitas que habitam em Ar; até que eu passe o Yardayan (o rio) para a terra que o Criador, o nosso UL, nos dá.
30 Mas Sion, rei de Hesbom, não nos quis deixar passar por sua terra, porquanto o Criador, teu UL, lhe endurecera o espírito, e lhe fizera obstinado o coração, para to entregar nas mãos, como hoje se vê.
31 Disse-me, pois, o Criador: Eis aqui, comecei a entregar-te Sion e a sua terra; começa, pois, a te apoderares dela, para possuíres a sua terra por herança.
32 Então Sion nos saiu ao encontro, ele e todo o seu povo, à peleja, em Yaza;
33 e o Criador, o nosso UL, no-lo entregou, e o ferimos a ele, e a seus filhos, e a todo o seu povo.
34 Também naquele tempo lhe tomamos todas as cidades, e fizemos perecer a todos, homens, mulheres e pequeninos, não deixando sobrevivente algum;
35 somente tomamos por presa o gado para nós, juntamente com o despojo das cidades que havíamos tomado.
36 Desde Aroer, que está à borda do vale do Arnom, e desde a cidade que está no vale, até Gaul’iod, nenhuma cidade houve tão alta que de nós escapasse; tudo o Criador, o nosso UL, no-lo entregou.
37 Somente à terra dos amonitas não chegastes, nem a parte alguma da borda do ribeiro de Yaboque, nem a cidade alguma da região montanhosa, nem a coisa alguma que o Criador, o nosso UL, proibira.
[DT] DEVARIM 3
1 Depois nos viramos e subimos pelo caminho de Basan; e Ogue, rei de Basan, nos saiu ao encontro, ele e todo o seu povo, à peleja, em Edrei.
2 Então o Criador me disse: Não o temas, porque to entreguei nas mãos, a ele e a todo o seu povo, e a sua terra; e farás a ele como fizeste a Sion, rei dos amorreus, que habitava em Hesbom.
3 Assim o Criador, o nosso UL, nos entregou nas mãos também a Ogue, rei de Basan, e a todo o seu povo; de maneira que o ferimos, até que não lhe ficou sobrevivente algum.
4 E naquele tempo tomamos todas as suas cidades; nenhuma cidade houve que não lhes tomássemos: sessenta cidades, toda a região de Argobe, o reino de Ogue em Basan,
5 cidades estas todas fortificadas com altos muros, portas e ferrolhos, além de muitas cidades sem muros.
6 E destruímo-las totalmente, como fizéramos a Sion, rei de Hesbom, fazendo perecer a todos, homens, mulheres e pequeninos.
7 Mas todo o gado e o despojo das cidades, tomamo-los por presa para nós.
8 Assim naquele tempo tomamos a terra da mão daqueles dois reis dos amorreus, que estavam além do Yardayan (o rio), desde o rio Arnom até o monte Hermom
9 (ao Hermom os sidônios chamam Siriom, e os amorreus chamam-lhe Senir),
10 todas as cidades do planalto, e todo o Gaul’iod, e todo o Basan, até Salca e Edrei, cidades do reino de Ogue em Basan.
11 Porque só Ogue, rei de Basan, ficou de resto dos refains; eis que o seu leito, um leito de ferro, não está porventura em Rabah dos amonitas? o seu comprimento é de nove côvados, e de quatro côvados a sua largura, segundo o côvado em uso.
12 Naquele tempo, pois, tomamos essa terra por possessão. Desde Aroer, que está junto do vale do Arnom, e a metade da região montanhosa de Gaul’iod, com as suas cidades, dei aos nibenitas e gaditas;
13 e dei à meia tribo de Menashe o resto de Gaul’iod, como também todo o Basan, o reino de Ogue, isto é, toda a região de Argobe com todo o Basan. (O mesmo se chamava a terra dos refains.
14 Yair, filho de Menashe, tomou toda a região de Argobe, até a fronteira dos resuritas e dos maacatitas, e lhes chamou, inclusive o Basan, pelo seu nome, Havote-Yair, até hoje).
15 E a Maquir dei Gaul’iod.
16 Mas aos rubenitas e gaditas dei desde Gaul’iod até o vale do Arnom, tanto o meio do vale como a sua borda, e até o ribeiro de Yaboque, o termo dos amonitas;
17 como também a Arabah, com o Yardayan (o rio) por termo, desde Quinerete até o mar da Arabah, o Mar Salgado, pelas faldas de Pisga para o oriente.
18 No mesmo tempo também vos ordenei, dizendo: O Criador vosso o Criador vos deu esta terra, para a possuirdes; vós, todos os homens valentes, passareis armados adiante de vossos irmãos, os filhos de Yaoshor’ul.
19 Tão-somente vossas mulheres, e vossos pequeninos, e vosso gado (porque eu sei que tendes muito gado) ficarão nas cidades que já vos dei;
20 até que o Criador dê descanso a vossos irmãos como a vós, e eles também possuam a terra que o Criador, vosso UL lhes dá além do Yardayan (o rio): Então voltareis cada qual à sua herança que já vos tenho dado.
21 Também dei ordem a Yaosh/Josué no mesmo tempo, dizendo: Os teus olhos viram tudo o que o Criador, vosso UL tem feito a esses dois reis; assim fará o Criador a todos os reinos a que tu estás passando.
22 Não tenhais medo deles, porque o Criador, vosso UL é o que peleja por nós.
23 Também roguei ao Criador nesse tempo, dizendo:
24 Ó UL, tu já começaste a mostrar ao teu servo a tua grandeza e a tua forte mão, pois, que o Criador há no céu ou na terra, que possa fazer segundo as tuas obras, e segundo os teus grandes feitos?
25 Rogo-te que me deixes passar, para que veja essa boa terra que está além do Yardayan (o rio), essa boa região montanhosa, e o Lebanon!
26 Mas o Criador indignou-se muito contra mim por causa de vós, e não me ouviu; antes me disse: Basta; não me fales mais nisto.
27 sobe ao cume do Pisga, e levanta os olhos para o ocidente, para o norte, para o sul e para o oriente, e contempla com os teus olhos; porque não passarás este Yardayan (o rio).
28 Mas dá ordens a Yaosh/Josué, anima-o, e fortalece-o, porque ele passará adiante deste povo, e o levará a possuir a terra que tu verás.
29 Assim ficamos no vale defronte de Beit-Peor.
[DT] DEVARIM 4
1 Agora, pois, ó Yaoshor’ul, ouve os estatutos e os preceitos que eu vos ensino, para os observardes, a fim de que vivais, e entreis e possuais a terra que UL, o Criador, de vossos pais vos dá.
2 Não acrescentareis à palavra que vos mando, nem diminuireis dela, para que guardeis os mandamentos do Criador, vosso UL, que eu vos mando.
3 Os vossos olhos viram o que o Criador fez por causa de Baal-Peor; pois a todo homem que seguiu a Baal-Peor, o Criador, vosso UL o consumiu do meio de vós.
4 Mas vós, que vos apegastes ao Criador, vosso UL, todos estais hoje vivos.
5 Eis que vos ensinei estatutos e preceitos, como o Criador meu Criador me ordenou, para que os observeis no meio da terra na qual estais entrando para a possuirdes.
6 Guardai-os e observai-os, porque isso é a vossa sabedoria e o vosso entendimento à vista dos povos, que ouvirão todos estes, estatutos, e dirão: Esta grande nação é deveras povo sábio e entendido.
7 Pois que grande nação há que tenha ídolos tão chegados a si como o é a nós o Criador, o nosso UL, todas as vezes que o invocamos?
8 E que grande nação há que tenha estatutos e preceitos tão justos como toda esta Lei que hoje ponho perante vós?
9 Tão-somente guarda-te a ti mesmo, e guarda bem a tua vida, para que não te esqueças das coisas que os teus olhos viram, e que elas não se apaguem do teu coração todos os dias da tua vida; porém as contarás a teus filhos, e aos filhos de teus filhos;
10 o dia em que estiveste perante o Criador, teu UL, em Horeb, quando o Criador me disse: Ajunta-me este povo, e os farei ouvir as minhas palavras, e aprendê-las-ão, para me temerem todos os dias que na terra viverem, e as ensinarão a seus filhos.
11 Então vós vos chegastes, e vos pusestes ao pé do monte; e o monte ardia em fogo até o meio do céu, e havia trevas, e nuvens e escuridão.
12 E o Criador vos falou do meio do fogo; ouvistes o som de palavras, mas não vistes forma alguma; tão-somente ouvistes uma voz.
13 Então ele vos anunciou o seu pacto, o qual vos ordenou que observásseis, isto é, os dez mandamentos; e os escreveu em duas tábuas de pedra.
14 Também o Criador me ordenou ao mesmo tempo que vos ensinasse estatutos e preceitos, para que os cumprísseis na terra a que estais passando para a possuirdes.
15 Guardai, pois, com diligência as vossas vidas, porque não vistes forma alguma no dia em que o Criador, vosso UL, em Horeb, falou convosco do meio do fogo;
16 para que não vos corrompais, fazendo para vós alguma imagem esculpida, na forma de qualquer figura, semelhança de homem ou de mulher;
17 ou semelhança de qualquer animal que há na terra, ou de qualquer ave que voa pelo céu;
18 ou semelhança de qualquer animal que se arrasta sobre a terra, ou de qualquer peixe que há nas águas debaixo da terra;
19 e para que não suceda que, levantando os olhos para o céu, e vendo o sol, a lua e as estrelas, todo esse exército do céu, sejais levados a vos inclinardes perante eles, prestando culto a essas coisas que o Criador, vosso UL repartiu a todos os povos debaixo de todo o céu.
20 Mas o Criador vos tomou, e vos tirou da fornalha de ferro do Egypto, a fim de lhe serdes um povo hereditário, como hoje o sois.
21 O Criador se indignou contra mim por vossa causa, e jurou que eu não passaria o Yardayan (o rio), e que não entraria na boa terra que o Criador, vosso UL vos dá por herança;
22 mas eu tenho de morrer nesta terra; não poderei passar o Yardayan (o rio); porém vós o passareis, e possuireis essa boa terra.
23 Guardai-vos de que vos esqueçais do pacto do Criador, vosso UL, que ele fez convosco, e não façais para vós nenhuma imagem esculpida, semelhança de alguma coisa que o Criador, vosso UL vos proibiu.
24 Porque o Criador, vosso UL é um fogo consumidor, um o Criador zeloso.
25 Quando, pois, tiverdes filhos, e filhos de filhos, e envelhecerdes na terra, e vos corromperdes, fazendo alguma imagem esculpida, semelhança de alguma coisa, e praticando o que é mau aos olhos do Criador, vosso UL, para o provocar a ira,-
26 hoje tomo por testemunhas contra vós o céu e a terra, bem cedo perecereis da terra que, passado o Yardayan (o rio), ides possuir. Não prolongareis os vossos dias nela, antes sereis de todo destruídos.
27 E o Criador vos espalhará entre os povos, e ficareis poucos em número entre as nações para as quais o Criador vos conduzirá.
28 Lá servireis a ídolos que são obra de mãos de homens, madeira e pedra, que não veem, nem ouvem, nem comem, nem cheiram.
29 Mas de lá buscarás ao Criador, teu UL, e o acharás, quando o buscares de todo o teu coração e de toda a tua vida.
30 Quando estiveres em angústia, e todas estas coisas te alcançarem, então nos últimos dias voltarás para o Criador, teu UL, e ouvirás a sua voz;
31 porquanto o Criador, teu UL, é o Criador misericordioso, e não te desamparará, nem te destruirá, nem se esquecerá do pacto que jurou a teus pais.
32 Agora, pois, pergunta aos tempos passados que te precederam desde o dia em que o Criador criou o homem sobre a terra, desde uma extremidade do céu até a outra, se aconteceu jamais coisa tão grande como esta, ou se jamais se ouviu coisa semelhante?
33 Ou se algum povo ouviu a voz do Criador falar do meio do fogo, como tu a ouviste, e ainda ficou vivo?
34 Ou se o Criador intentou ir tomar para si uma nação do meio de outra nação, por meio de provas, de sinais, de maravilhas, de peleja, de mão poderosa, de braço estendido, bem como de grandes espantos, segundo tudo quanto fez a teu favor o Criador, teu UL, no Egypto, diante dos teus olhos?
35 A ti te foi mostrado para que soubesses que o Criador é o Criador; nenhum outro há senão ele.
36 Do céu te fez ouvir a sua voz, para te instruir, e sobre a terra te mostrou o seu grande fogo, do meio do qual ouviste as suas palavras.
37 E, porquanto amou a teus pais, não somente escolheu a sua descendência depois deles, mas também te tirou do Egypto com a sua presença e com a sua grande força;
38 para desapossar de diante de ti nações maiores e mais poderosas do que tu, para te introduzir na sua terra e te dar por herança, como neste dia se vê.
39 Pelo que hoje deves saber e considerar no teu coração que só UL é o Criador, em cima no céu e embaixo na terra; não há nenhum outro.
40 E guardarás os seus estatutos e os seus mandamentos, que eu te ordeno hoje, para que te vá bem a ti, e a teus filhos depois de ti, e para que prolongues os dias na terra que o Criador, teu UL, te dá, para todo o sempre.
41 Então Mehu’shua separou três cidades além do Yardayan (o rio), para o nascente,
42 para que se refugiasse ali o homicida que involuntariamente tivesse matado o seu próximo a quem dantes não tivesse ódio algum; para que, refugiando-se numa destas cidades, vivesse:
43 a Bezer, no deserto, no planalto, para os rubenitas; a Ramote, em Gaul’iod, para os paditas; e a Golan, em Basan, para os manassitas.
44 Esta é a Lei que Mehu’shua propôs aos filhos de Yaoshor’ul;
45 estes são os testemunhos, os estatutos e os preceitos que Mehu’shua falou aos filhos de Yaoshor’ul, depois que saíram do Egypto,
46 além do Yardayan (o rio), no vale defronte de Beit-Peor, na terra de Sion, rei dos amorreus, que habitava em Hesbom, a quem Mehu’shua e os filhos de Yaoshor’ul derrotaram, depois que saíram do Egypto;
47 pois tomaram a terra deles em possessão, como também a terra de Ogue, rei de Basan, sendo esses os dois reis dos amorreus, que estavam além do Yardayan (o rio), para o nascente;
48 desde Aroer, que está à borda do ribeiro de Arnom, até o monte de Sion, que é Hermom,
49 e toda a Arabah, além do Yardayan (o rio), para o oriente, até o mar da Arabah, pelas faldas de Pisga.
[DT] DEVARIM 5
1 Chamou, pois, Mehu’shua a todo o Yaoshor’ul, e disse-lhes: Ouve, ó Yaoshor’ul, os estatutos e preceitos que hoje vos falo aos ouvidos, para que os aprendais e cuideis em os cumprir.
2 O Criador nosso UL fez um pacto conosco em Horeb.
3 Não com nossos pais fez o Criador esse pacto, mas conosco, sim, com todos nós que hoje estamos aqui vivos.
4 Face a face falou o Criador conosco no monte, do meio o fogo
5 (estava eu nesse tempo entre o Criador e vós, para vos anunciar a palavra do Criador; porque tivestes medo por causa do fogo, e não subistes ao monte), dizendo ele:
6 Eu sou o Criador, teu UL, que te tirei da terra do Egypto, da casa da servidão.
7 Não terás ídolos diante de mim.
8 Não farás para ti imagem esculpida, nem figura alguma do que há em cima no céu, nem embaixo na terra, nem nas águas debaixo da terra;
9 não te encurvarás diante delas, nem as servirás; porque eu, o Criador, teu UL, sou o Criador zeloso, que visito a iniquidade dos pais nos filhos até a terceira e quarta geração daqueles que me odeiam,
10 e uso de misericórdia com milhares dos que me amam e guardam os meus mandamentos.
11 Não tomarás o nome do Criador, teu UL, em vão; porque o Criador não terá por inocente aquele que tomar o seu nome em vão.
12 Guarda o dia do shabbos/sábado, para o santificar, como te ordenou o Criador, teu UL;
13 seis dias trabalharás, e farás todo o teu trabalho;
14 mas o sétimo dia é o shabbos/sábado do Criador, teu UL; nesse dia não farás trabalho remunerado algum, nem tu, nem teu filho, nem tua filha, nem o teu servo, nem a tua serva, nem o teu boi, nem o teu jumento, nem animal algum teu, nem o estrangeiro que está dentro das tuas portas; para que o teu servo e a tua serva descansem assim como tu.
15 Lembra-te de que foste servo na terra do Egypto, e que o Criador, teu UL, te tirou dali com mão forte e braço estendido; pelo que o Criador, teu UL, te ordenou que guardasses o dia do shabbos/sábado.
16 Honra a teu pai e a tua mãe, como o Criador, teu UL, te ordenou, para que se prolonguem os teus dias, e para que te vá bem na terra que o Criador, teu UL, te dá.
17 Não matarás.
18 Não adulterarás.
19 Não furtarás.
20 Não dirás falso testemunho contra o teu próximo.
21 Não cobiçarás a mulher do teu próximo; não desejarás a casa do teu próximo; nem o seu campo, nem o seu servo, nem a sua serva, nem o seu boi, nem o seu jumento, nem coisa alguma do teu próximo.
22 Essas palavras falou o Criador a toda a vossa assembleia no monte, do meio do fogo, da nuvem e da escuridão, com grande voz; e nada acrescentou. E escreveu-as em duas tábuas de pedra, que ele me deu.
23 Mas quando ouvistes a voz do meio das trevas, enquanto ardia o monte em fogo, viestes ter comigo, mesmo todos os cabeças das vossas tribos, e vossos anciãos,
24 e dissestes: Eis que o Criador, o nosso UL, nos fez ver a sua glória e a sua grandeza, e ouvimos a sua voz do meio do fogo; hoje vimos que o Criador fala com o homem, e este ainda continua vivo.
25 Agora, pois, por que havemos de morrer? Este grande fogo nos consumirá; se ainda mais ouvirmos a voz do Criador, o nosso UL, morreremos.
26 Porque, quem há de toda a carne, que tenha ouvido a voz do Criador vivente a falar do meio do fogo, como nós a ouvimos, e ainda continue vivo?
27 Chega-te tu, e ouve tudo o que o Criador, o nosso UL, falar; e tu nos dirás tudo o que ele te disser; assim o ouviremos e o cumpriremos.
28 Ouvindo, pois, o Criador as vossas palavras, quando me faláveis, disse-me: Eu ouvi as palavras deste povo, que eles te disseram; falaram bem em tudo quanto disseram.
29 Quem dera que eles tivessem tal coração que me temessem, e guardassem em todo o tempo todos os meus mandamentos, para que bem lhes fosse a eles, e a seus filhos para sempre!
30 Vai, dize-lhes: Voltai às vossas tendas.
31 Tu, porém, deixa-te ficar aqui comigo, e eu te direi todos os mandamentos, estatutos e preceitos que tu lhes hás de ensinar, para que eles os cumpram na terra que eu lhes dou para a possuírem.
32 Olhai, pois, que façais como vos ordenou o Criador, vosso UL; não vos desviareis nem para a direita nem para a esquerda.
33 Andareis em todo o caminho que vos ordenou a Criador vosso o Criador, para que vivais e bem vos suceda, e prolongueis os vossos dias na terra que haveis de possuir
[DT] DEVARIM 6
1 Estes, pois, são os mandamentos, os estatutos e os preceitos que o Criador, teu UL, mandou ensinar-te, a fim de que os cumprisses na terra a que estás passando: para a possuíres;
2 para que temas ao Criador, teu UL, e guardes todos os seus estatutos e mandamentos, que eu te ordeno, tu, e teu filho, e o filho de teu filho, todos os dias da tua vida, e para que se prolonguem os teus dias.
3 Ouve, pois, ó Yaoshor’ul, e atenta em que os guardes, para que te vá bem, e muito te multipliques na terra que mana Leite e mel, como te prometeu UL, o Criador, de teus pais.
4 Ouve, ó Yaoshor’ul; YAOHUH, o nosso UL’HIM, é único.
5 E amarás, pois, ao Criador, teu UL, de todo o teu coração, de toda a tua vida e de todas as tuas forças.
6 E estas palavras, que hoje te ordeno, estarão no teu coração;
7 e as ensinarás a teus filhos, e delas falarás sentado em tua casa e andando pelo caminho, ao deitar-te e ao levantar-te.
8 Também as atarás por sinal na tua mão e te serão por frontais entre os teus olhos;
9 e as escreverás nos umbrais de tua casa, e nas tuas portas.
10 Quando, pois, o Criador, teu UL, te introduzir na terra que com juramento prometeu a teus pais, Abrul’han, Yatzh’aq e Yah’kof, que te daria, com grandes e boas cidades, que tu não edificaste,
11 e casas cheias de todo o bem, as quais tu não encheste, e poços cavados, que tu não cavaste, vinhas e olivais, que tu não plantaste, e quando comeres e te fartares;
12 guarda-te, que não te esqueças do Criador, que te tirou da terra do Egypto, da casa da servidão.
13 Temerás ao Criador, teu UL, e o servirás, e pelo seu nome jurarás.
14 Não seguirás ídolos, os ídolos dos povos que houver à roda de ti;
15 porque o Criador, teu UL, é um o Criador zeloso no meio de ti; para que a ira do Criador, teu UL, não se acenda contra ti, e ele te destrua de sobre a face da terra.
16 Não tentareis o Criador, vosso UL, como o tentastes em Massah.
17 Diligentemente guardarás os mandamentos do Criador, teu UL, como também os seus testemunhos, e seus estatutos, que te ordenou.
18 Também praticarás o que é reto e bom aos olhos do Criador, para que te vá bem, e entres, e possuas a boa terra, a qual o Criador prometeu com juramento a teus pais;
19 para que lance fora de diante de ti todos os teus inimigos, como disse o Criador.
20 Quando teu filho te perguntar no futuro, dizendo: Que significam os testemunhos, estatutos e preceitos que o Criador, o nosso UL, vos ordenou?
21 responderás a teu filho: Éramos servos de Faraoh no Egypto, porém o Criador, com mão forte, nos tirou de lá;
22 e, aos nossos olhos, o Criador fez sinais e maravilhas grandes e penosas contra o Egypto, contra o Faraoh e contra toda a sua casa;
23 mas nos tirou de lá, para nos introduzir e nos dar a terra que com juramento prometera a nossos pais.
24 Pelo que o Criador nos ordenou que observássemos todos estes estatutos, que temêssemos o Criador, o nosso UL, para o nosso bem em todo o tempo, a fim de que ele nos preservasse em vida, assim como hoje se vê.
25 E será justiça para nós, se tivermos cuidado de cumprir todos estes mandamentos perante UL, nosso Criador, como ele nos ordenou.
[DT] DEVARIM 7
1 Quando o Criador, teu UL, te houver introduzido na terra a que vais a fim de possuí-la, e tiver lançado fora de diante de ti muitas nações, a saber, os heteus, os girgaseus, os amorreus, os cananeus, os perizeus, os heveus e os yebuseus, sete nações mais numerosas e mais poderosas do que tu;
2 e quando o Criador, teu UL, as tiver entregue, e as ferires, totalmente as destruirás; não farás com elas pacto algum, nem terás piedade delas;
3 não contrairás com elas matrimônios; não darás tuas filhas a seus filhos, e não tomarás suas filhas para teus filhos;
4 pois fariam teus filhos desviarem-se de mim, para servirem a ídolos; e a ira do Criador se acenderia contra vós, e depressa vos consumiria.
5 Mas assim lhes fareis: Derrubareis os seus altares, quebrareis as suas colunas, cortareis os seus obeliscos, e queimareis a fogo as suas imagens esculpidas.
6 Porque tu és povo santo a YAOHUH, teu UL’HIM; o Criador, teu UL, te escolheu, a fim de lhe seres o seu próprio povo, acima de todos os povos que há sobre a terra.
7 O Criador não tomou prazer em vós nem vos escolheu porque fôsseis mais numerosos do que todos os outros povos, pois éreis menos em número do que qualquer povo;
8 mas, porque o Criador vos amou, e porque quis guardar o juramento que fizera a vossos pais, foi que vos tirou com mão forte e vos resgatou da casa da servidão, da mão de Faraoh, rei do Egypto.
9 Saberás, pois, que o Criador, teu UL, é que é o Criador, o UL fiel, que guarda o pacto e a misericórdia, até mil gerações, aos que o amam e guardam os seus mandamentos;
10 e que retribui diretamente aos que o odeiam, para os destruir; não será remisso para quem o odeia, diretamente lhe retribuirá.
11 Guardarás, pois, os mandamentos, os estatutos e os preceitos que eu hoje te ordeno, para os cumprires.
12 Sucederá, pois, que, por ouvirdes estes preceitos, e os guardardes e cumprirdes, o Criador, teu UL, te guardará o pacto e a misericórdia que com juramento prometeu a teus pais;
13 ele te amará, te abençoará e te fará multiplicar; abençoará o fruto do teu ventre, e o fruto da tua terra, o teu grão, o teu mosto e o teu azeite, a criação das tuas vacas, e as crias dos teus rebanhos, na terra que com juramento prometeu a teus pais.
14 Bendito serás mais do que todos os povos; não haverá estéril no meio de ti, seja homem, seja mulher, nem entre os teus animais.
15 E o Criador desviará de ti toda enfermidade; não porá sobre ti nenhuma das más doenças dos egípcios, que bem conheces; no entanto as porás sobre todos os que te odiarem.
16 Consumirás todos os povos que o Criador, teu UL, te entregar; os teus olhos não terão piedade deles; e não servirás a seus ídolos, pois isso te seria por laço.
17 Se disseres no teu coração: Estas nações são mais numerosas do que eu; como as poderei desapossar?
18 delas não terás medo; antes lembrarte-ás do que o Criador, teu UL, fez ao Faraoh e a todos os egípcios;
19 das grandes provas que os teus olhos viram, e dos sinais, e das maravilhas, e da mão forte, e do braço estendido, com que o Criador, teu UL, te tirou: Assim fará o Criador, teu UL, a todos os povos, diante dos quais tu temes.
20 Além disso o Criador, teu UL, mandará entre eles vespões, até que pereçam os restantes que se tiverem escondido de ti.
21 Não te espantes diante deles, porque o Criador, teu UL, está no meio de ti, o Criador grande e terrível.
22 E o Criador, teu UL, lançará fora de diante de ti, pouco a pouco, estas nações; não poderás destruí-las todas de pronto, para que as feras do campo não se multipliquem contra ti.
23 E o Criador as entregará a ti, e lhes infligirá uma grande derrota, até que sejam destruídas.
24 Também os seus reis te entregará nas tuas mãos, e farás desaparecer o nome deles de debaixo do céu; nenhum te poderá resistir, até que os tenhas destruído.
25 As imagens esculpidas de seus ídolos queimarás a fogo; não cobiçarás a prata nem o ouro que estão sobre elas, nem deles te apropriarás, para que não te enlaces neles; pois são abominação ao Criador, teu UL.
26 Não meterás, pois, uma abominação em tua casa, para que não sejas anátema, semelhante a ela; de todo a detestarás, e de todo a abominarás, pois é anátema.
[DT] DEVARIM 8
1 Todos os mandamentos que hoje eu vos ordeno cuidareis de observar, para que vivais, e vos multipliqueis, e entreis, e possuais a terra que o Criador, com juramento, prometeu a vossos pais.
2 E te lembrarás de todo o caminho pelo qual o Criador, teu UL, tem te conduzido durante estes quarenta anos no deserto, a fim de te humilhar e te provar, para saber o que estava no teu coração, se guardarias ou não os seus mandamentos.
3 Sim, ele te humilhou, e te deixou ter fome, e te sustentou com o manah, que nem tu nem teus pais conhecíeis; para te dar a entender que o homem não vive só de pão, mas de tudo o que sai da boca do Criador, disso vive o homem.
4 Não se envelheceram as tuas vestes sobre ti, nem se inchou o teu pé, nestes quarenta anos.
5 Saberás, pois, no teu coração que, como um homem corrige a seu filho, assim te corrige o Criador, teu UL.
6 E guardarás os mandamentos de Criador, teu UL, para andares nos seus caminhos, e para o temeres.
7 Porque o Criador, teu UL, te está introduzindo numa boa terra, terra de ribeiros de águas, de fontes e de nascentes, que brotam nos vales e nos outeiros;
8 terra de trigo e cevada; de vides, figueiras e romeiras; terra de oliveiras, de azeite e de mel;
9 terra em que comerás o pão sem escassez, e onde não te faltará coisa alguma; terra cujas pedras são ferro, e de cujos montes poderás cavar o cobre.
10 Comerás e te fartarás, e louvarás ao Criador, teu UL, pela boa terra que te deu.
11 Guarda-te, que não te esqueças do Criador, teu UL, deixando de observar os seus mandamentos, os seus preceitos e os seus estatutos, que eu hoje te ordeno;
12 para não suceder que, depois de teres comido e estares farto, depois de teres edificado boas casas e estares morando nelas,
13 depois de se multiplicarem as tuas manadas e es teus rebanhos, a tua prata e o teu ouro, sim, depois de se multiplicar tudo quanto tens,
14 se exalte e teu coração e te esqueças do Criador, teu UL, que te tirou da terra o Egypto, da casa da servidão;
15 que te conduziu por aquele grande e terrível deserto de serpentes abrasadoras e de escorpiões, e de terra árida em que não havia água, e onde te fez sair água da rocha pederneira;
16 que no deserto te alimentou com o manah, que teus pais não conheciam; a fim de te humilhar e te provar, para nos teus últimos dias te fazer bem;
17 e digas no teu coração: A minha força, e a fortaleza da minha mão me adquiriram estas riquezas.
18 Antes te lembrarás do Criador, teu UL, porque ele é o que te dá força para adquirires riquezas; a fim de confirmar o seu pacto, que jurou a teus pais, como hoje se vê.
19 Sucederá, porém, que, se de qualquer maneira te esqueceres de Criador, teu UL, e se seguires após ídolos, e os servires, e te encurvares perante eles, testifico hoje contra ti que certamente perecerás.
20 Como as nações que o Criador vem destruindo diante de vós, assim vós perecereis, por não quererdes ouvir a voz do Criador, vosso UL.
[DT] DEVARIM 9
1 Ouve, ó Yaoshor’ul: hoje tu vais passar o Yardayan para entrares para desapossares nações maiores e mais fortes do que tu, cidades grandes e muradas até o céu;
2 um povo grande e alto, filhos dos anaquins, que tu conhecestes, e dos quais tens ouvido dizer: Quem poderá resistir aos filhos de Anaque?
3 Sabe, pois, hoje que o Criador, teu UL, é o que passa adiante de ti como um fogo consumidor; ele os destruirá, e os subjugará diante de ti; e tu os lançarás fora, e cedo os desfarás, como o Criador te prometeu.
4 Depois que o Criador, teu UL, os tiver lançado fora de diante de ti, não digas no teu coração: por causa da minha justiça é que o Criador me introduziu nesta terra para a possuir. Porque pela iniquidade destas nações é que UL as lança fora de diante de ti.
5 Não é por causa da tua justiça, nem pela retidão do teu coração que entras a possuir a sua terra, mas pela iniquidade destas nações o Criador, teu UL, as lança fora de diante de ti, e para confirmar a palavra que o Criador, teu UL, jurou a teus pais, Abrul’han, Yatzh’aq e Yah’kof.
6 Sabe, pois, que não é por causa da tua justiça que o Criador, teu UL, te dá esta boa terra para a possuíres, pois tu és povo de dura cerviz.
7 Lembra-te, e não te esqueças, de como provocaste à ira o Criador, teu UL, no deserto; desde o dia em que saíste da terra do Egypto, até que chegaste a este lugar, foste rebelde contra o Criador;
8 também em Horeb provocastes à ira o Criador, e o Criador se irou contra vós para vos destruir.
9 Quando subi ao monte a receber as tábuas de pedra, as tábuas do pacto que o Criador fizera convosco, fiquei no monte quarenta dias e quarenta noites; não comi pão, nem bebi água.
10 E o Criador me deu as duas tábuas de pedra, escritas com o dedo do Criador; e nelas estavam escritas todas aquelas palavras que o Criador tinha falado convosco no monte, do meio do fogo, no dia da assembleia.
11 Sucedeu, pois, que ao fim dos quarenta dias e quarenta noites, o Criador me deu as duas tábuas de pedra, as tábuas do pacto.
12 E o Criador me disse: Levanta-te, desce logo daqui, porque o teu povo, que tiraste do Egypto, já se corrompeu; cedo se desviaram do caminho que eu lhes ordenei; fizeram para si uma imagem de fundição.
13 Disse-me ainda o UL: Atentei para este povo, e eis que ele é povo de dura cerviz;
14 deixa-me que o destrua, e apague o seu nome de debaixo do céu; e farei de ti nação mais poderosa e mais numerosa do que esta.
15 Então me virei, e desci do monte, o qual ardia em fogo; e as duas tábuas do pacto estavam nas minhas duas mãos.
16 Olhei, e eis que havíeis pecado contra o Criador, vosso UL; tínheis feito para vós um bezerro de fundição; depressa vos tínheis desviado do caminho que o Criador vos ordenara.
17 Peguei então das duas tábuas e, arrojando-as das minhas mãos, quebrei-as diante dos vossos olhos.
18 Prostrei-me perante YAOHUH, como antes, quarenta dias e quarenta noites; não comi pão, nem bebi água, por causa de todo o vosso pecado que havíeis cometido, fazendo o que era mau aos olhos do Criador, para o provocar a ira.
19 Porque temi por causa da ira e do furor com que o Criador estava irado contra vós para vos destruir; porém ainda essa vez o Criador me ouviu.
20 O Criador se irou muito contra Aharon para o destruir; mas também orei a favor de Aharon ao mesmo tempo.
21 Então eu tomei o vosso pecado, o bezerro que tínheis feito, e o queimei a fogo e o pisei, moendo-o bem, até que se desfez em pó; e o seu pó lancei no ribeiro que descia do monte.
22 Igualmente em Taberah, e em Massah, e em Quibrote-Hataavah provocastes à ira o Criador.
23 Quando também o Criador vos enviou de Cades-Barneia, dizendo: Subi, e possuí a terra que vos dei; vós vos rebelastes contra o mandado do Criador, vosso UL, e não o crestes, e não obedecestes à sua voz.
24 Tendes sido rebeldes contra o Criador desde o dia em que vos conheci.
25 Assim me prostrei perante YAOHUH; quarenta dias e quarenta noites estive prostrado, porquanto o Criador ameaçara destruir-vos.
26 Orei ao Criador, dizendo: ó UL, não destruas o teu povo, a tua herança, que resgataste com a tua grandeza, que tiraste do Egypto com mão forte.
27 Lembra-te dos teus servos, Abrul’han, Yatzh’aq e Yah’kof; não atentes para a dureza deste povo, nem para a sua iniquidade, nem para o seu pecado;
28 para que o povo da terra de onde nos tiraste não diga: Porquanto o Criador não pôde introduzi-los na terra que lhes prometera, passou a odiá-los, e os tirou para os matar no deserto.
29 Todavia são eles o teu povo, a sua herança, que tiraste com a sua grande força e com o teu braço estendido.
[DT] DEVARIM 10
1 Naquele mesmo tempo me disse o Criador: Alisa duas tábuas de pedra, como as primeiras, e sobe a mim ao monte, e faze uma arca de madeira.
2 Nessas tábuas escreverei as palavras que estavam nas primeiras tábuas, que quebras-te, e as porás na arca.
3 Assim, fiz ume arca de madeira de acácia, alisei duas tábuas de pedra, como as primeiras, e subi ao monte com as duas tábuas nas mãos.
4 Então o Criador escreveu nas tábuas, conforme a primeira escritura, os dez mandamentos, que ele vos falara no monte, do meio do fogo, no dia da assembleia; e o Criador mas deu a mim.
5 Virei-me, pois, desci do monte e pus as tábuas na arca que fizera; e ali estão, como o Criador me ordenou.
6-7 (Ora, partiram os filhos de Yaoshor’ul de Beerote-Bene-Yaacan para Mosera. Ali faleceu Aharon e foi sepultado; e Ul’ozor, seu filho, administrou o sacerdócio em seu lugar. Dali partiram para Gudgoda, e de Gudgoda para Yotbatah, terra de ribeiros de águas.
8 Por esse tempo o Criador separou a tribo de Levih, para levar a Arca da Aliança do Criador, para estar diante de YAOHUH, servindo-o, e para abençoar em seu nome até o dia de hoje.
9 Pelo que Levih não tem parte nem herança com seus irmãos; o Criador é a sua herança, como o Criador, teu UL, lhe disse).
10 Também, como antes, eu estive no monte quarenta dias e quarenta noites; e o Criador me ouviu ainda essa vez; o Criador não te quis destruir;
11 antes disse-me o Criador: Levanta-te, põe-te a caminho diante do povo; eles entrarão e possuirão a terra que com juramento prometi a seus pais que lhes daria.
12 Agora, pois, ó Yaoshor’ul, que é que o Criador, teu UL, requer de ti, senão que temas o Criador, teu UL, que andes em todos os seus caminhos, e o ames, e sirvas ao Criador, teu UL, de todo o teu coração e de toda a tua vida,
13 que guardes os mandamentos do Criador, e os seus estatutos, que eu hoje te ordeno para o teu bem?
14 Eis que do Criador são o céu e o céu dos céus, a terra e tudo o que nela há.
15 Entretanto o Criador se afeiçoou a teus pais para os amar; e escolheu a sua descendência depois deles, isto é, a vós, dentre todos os povos, como hoje se vê.
16 Circuncidai, pois, o prepúcio do vosso coração, e não mais endureçais a vossa cerviz.
17 O UL, vosso Criador, é o único UL acima de qualquer um destes falsos criadores, e UL dos líderes da Terra. É o grande e poderoso UL, Criador tremendo, de perfeita imparcialidade, que nunca se deixaria ganhar com presentes;
18 que faz justiça ao órfão e à viúva, e ama o estrangeiro, dando-lhe pão e roupa.
19 Pelo que amareis o estrangeiro, pois fostes estrangeiros na terra do Egypto.
20 Ao Criador temerás; a ele servirás, e a ele te apegarás, e pelo seu nome; jurarás.
21 Ele é o teu louvor e o teu UL, que te fez estas grandes e terríveis coisas que os teus olhos têm visto.
22 Com setenta vidas teus pais desceram ao Egypto; e agora o Criador, teu UL, te fez, em número, como as estrelas do céu.
[DT] DEVARIM 11
1 Amarás, pois, ao Criador, teu UL, e guardarás as suas ordenanças, os seus estatutos, os seus preceitos e os seus mandamentos, por todos os dias.
2 Considerai hoje (pois não falo com vossos filhos, que não conheceram, nem viram) a instrução do Criador, vosso UL, a sua grandeza, a sua mão forte, e o seu braço estendido;
3 os seus sinais, as suas obras, que fez no meio do Egypto ao Faraoh, rei do Egypto, e a toda a sua terra;
4 o que fez ao exército dos egípcios, aos seus cavalos e aos seus carros; como fez passar sobre eles as águas do Mar Vermelho, quando vos perseguiam, e como o Criador os destruiu até o dia de hoje;
5 o que vos fez no deserto, até chegardes a este lugar;
6 e o que fez a Datan e a Abiron, filhos de Uliab, filho de Roul’iben; como a terra abriu a sua boca e os tragou com as suas casas e as suas tendas, e bem assim todo ser vivente que lhes pertencia, no meia de todo o Yaoshor’ul;
7 porquanto os vossos olhos são os que viram todas as grandes obras que fez o Criador.
8 Guardareis, pois, todos os mandamentos que eu vos ordeno hoje, para que sejais fortes, e entreis, e ocupeis a terra a que estais passando para a possuirdes;
9 e para que prolongueis os dias nessa terra que o Criador, com juramento, prometeu dar a vossos pais e à sua descendência, terra que mana Leite e mel.
10 Pois a terra na qual estais entrando para a possuirdes não é como a terra do Egypto, de onde saístes, em que semeáveis a vossa semente, e a regáveis com o vosso pé, como a uma horta;
11 mas a terra a que estais passando para a possuirdes é terra de montes e de vales; da chuva do céu bebe as águas;
12 terra de que o Criador, teu UL, toma cuidado; os olhos do Criador, teu UL, estão sobre ela continuamente, desde o princípio até o fim do ano.
13 E há de ser que, se diligentemente obedeceres a meus mandamentos que eu hoje te ordeno, de amar ao Criador, teu UL, e do servir de todo o teu coração e de toda a tua vida,
14 darei a chuva da tua terra a seu tempo, a temporã e a serôdia, para que recolhas o teu grão, o teu mosto e o teu azeite;
15 e darei erva no teu campo para o teu gado, e comerás e fartar-te-ás.
16 Guardai-vos para que o vosso coração não se engane, e vos desvieis, e sirvais a ídolos, e os adoreis;
17 e a ira do Criador se acenda contra vós, e feche ele o céu, e não caia chuva, e a terra não dê o seu fruto, e cedo pereçais da boa terra que o Criador vos dá.
18 Ponde, pois, estas minhas palavras no vosso coração e na vossa vida; atá-las-eis por sinal na vossa mão, e elas vos serão por frontais entre os vossos olhos;
19 e ensiná-las-eis a vossos filhos, falando delas sentados em vossas casas e andando pelo caminho, ao deitar-vos e ao levantar-vos;
20 e escrevê-las-eis nos umbrais de vossas casas, e nas vossas portas;
21 para que se multipliquem os vossos dias e os dias de vossos filhos na terra que o Criador, com juramento, prometeu dar a vossos pais, enquanto o céu cobrir a terra.
22 Porque, se diligentemente guardardes todos estes mandamentos que eu vos ordeno, se amardes ao Criador, vosso UL, e andardes em todos os seus caminhos, e a ele vos apegardes,
23 também o Criador lançará fora de diante de vós todas estas nações, e possuireis nações maiores e mais poderosas do que vós.
24 Todo lugar que pisar a planta do vosso pé será vosso; o vosso termo se estenderá do deserto ao Lebanon, e do rio, o rio Eufrates, até o mar ocidental.
25 Ninguém vos poderá resistir; o Criador, vosso UL porá o medo e o terror de vós sobre toda a terra que pisardes, assim como vos disse.
26 Vede que hoje eu ponho diante de vós a bênção e a maldição:
27 A bênção, se obedecerdes aos mandamentos do Criador, vosso UL, que eu hoje vos ordeno;
28 porém a maldição, se não obedecerdes aos mandamentos do Criador, vosso UL, mas vos desviardes do caminho que eu hoje vos ordeno, para seguirdes ídolos que nunca conhecestes.
29 Ora, quando o Criador, teu UL, te introduzir na terra a que vais para possuí-la, pronunciarás a bênção sobre o monte Gerizim, e a maldição sobre o monte Ebal.
30 Porventura não estão eles além do Yardayan (o rio), atrás do caminho do pôr do sol, na terra dos cananeus, que habitam na Arabah defronte de Gilgal, junto aos carvalhos de Moreh?
31 Porque estais a passar o Yardayan (o rio) para entrardes a possuir a terra que o Criador, vosso UL vos dá; e a possuireis, e nela habitareis.
32 Tende, pois, cuidado em observar todos os estatutos e os preceitos que eu hoje vos proponho.
[DT] DEVARIM 12
1 São estes os estatutos e os preceitos que tereis cuidado em observar na terra que UL, o Criador, de vossos pais vos deu para a possuirdes por todos os dias que viverdes sobre a terra.
2 Certamente destruireis todos os lugares em que as nações que haveis de subjugar serviram aos seus ídolos, sobre as altas montanhas, sobre os outeiros, e debaixo de toda árvore frondosa;
3 e derrubareis os seus altares, quebrareis as suas colunas, queimareis a fogo os seus obeliscos, abatereis as imagens esculpidas dos seus ídolos e apagareis o seu nome daquele lugar.
4 Não fareis assim para com o Criador, vosso UL;
5 mas recorrereis ao lugar que o Criador, vosso UL escolher de todas as vossas tribos para ali pôr o seu nome, para sua habitação, e ali vireis.
6 A esse lugar trareis os vossos holocaustos e sacrifícios, e os vossos dízimos e a oferta alçada da vossa mão, e os vossos votos e ofertas voluntárias, e os primogênitos das vossas vacas e ovelhas;
7 e ali comereis perante YAOHUH, vosso UL’HIM, e vos alegrareis, vós e as vossas casas, em tudo em que puserdes a vossa mão, no que o Criador, vosso UL vos tiver abençoado.
8 Não fareis conforme tudo o que hoje fazemos aqui, cada qual tudo o que bem lhe parece aos olhos.
9 Porque até agora não entrastes no descanso e na herança que o Criador, vosso UL vos dá;
10 mas quando passardes o Yardayan (o rio), e habitardes na terra que o Criador, vosso UL vos faz herdar, ele vos dará repouso de todos os vossos inimigos em redor, e morareis seguros.
11 Então haverá um lugar que o Criador, vosso UL escolherá para ali fazer habitar o seu nome; a esse lugar trareis tudo o que eu vos ordeno: os vossos holocaustos e sacrifícios, os vossos dízimos, a oferta alçada da vossa mão, e tudo o que de melhor oferecerdes ao Criador em cumprimento dos votos que fizerdes.
12 E vos alegrareis perante YAOHUH, vosso UL’HIM, vós, vossos filhos e vossas filhas, vossos servos e vossas servas, bem como o levita que está dentro das vossas portas, pois convosco não tem parte nem herança.
13 Guarda-te de ofereceres os teus holocaustos em qualquer lugar que vires;
14 mas no lugar que o Criador escolher numa das tuas tribos, ali oferecerás os teus holocaustos, e ali farás tudo o que eu te ordeno.
15 Todavia, conforme todo o teu desejo, poderás degolar, e comer carne dentro das tuas portas, segundo a bênção do Criador, teu UL, que ele te houver dado; tanto o imundo como o limpo comerão dela, como da gazela e do veado;
16 tão-somente não comerás do sangue; sobre a terra o derramarás como água.
17 Dentro das tuas portas não poderás comer o dízimo do teu grão, do teu mosto e do teu azeite, nem os primogênitos das tuas vacas e das tuas ovelhas, nem qualquer das tuas ofertas votivas, nem as tuas ofertas voluntárias, nem a oferta alçada da tua mão;
18 mas os comerás perante YAOHUH, teu UL’HIM, no lugar que ele escolher, tu, teu filho, tua filha, o teu servo, a tua serva, e bem assim e levita que está dentre das tuas portas; e perante YAOHUH, teu UL’ HIM, te alegrarás em tudo em que puseres a mão.
19 Guarda-te, que não desampares o levita por todos os dias que viveres na tua terra.
20 Quando o Criador, teu UL, dilatar os teus termos, como te prometeu, e tu disseres: Comerei carne (porquanto tens desejo de comer carne); conforme todo o teu desejo poderás comê-la.
21 Se estiver longe de ti o lugar que o Criador, teu UL, escolher para ali pôr o seu nome, então degolarás do teu gado e do teu rebanho, que o Criador te houver dado, como te ordenei; e poderás comer dentro das tuas portas, conforme todo o teu desejo.
22 Como se come a gazela e o veado, assim comerás dessas carnes; o imundo e o limpo igualmente comerão delas.
23 Tão-somente guarda-te de comeres o sangue; pois o sangue é a vida; pelo que não comerás a vida com a carne.
24 Não o comerás; sobre a terra o derramarás como água.
25 Não o comerás, para que te vá bem a ti, a teus filhos depois de ti, quando fizeres o que é reto aos olhos do Criador.
26 Somente tomarás as coisas santas que tiveres, e as tuas ofertas votivas, e irás ao lugar que o Criador escolher;
27 oferecerás os teus holocaustos, a carne e o sangue sobre o altar de UL’HIM, teu UL; e o sangue dos teus sacrifícios se derramará sobre o altar de UL’HIM, teu UL, porém a carne comerás.
28 Ouve e guarda todas estas palavras que eu te ordeno, para que te vá bem a ti, e a teus filhos depois de ti, para sempre, se fizeres o que é bom e reto aos olhos do Criador, teu UL.
29 Quando o Criador, teu UL, exterminar de diante de ti as nações aonde estás entrando para as possuir, e as desapossares e habitares na sua terra,
30 guarda-te para que não te enlaces para as seguires, depois que elas forem destruídas diante de ti; e que não perguntes acerca dos seus ídolos, dizendo: De que modo serviam estas nações os seus ídolos? pois do mesmo modo também farei eu.
31 Não farás assim para com o Criador, teu UL; porque tudo o que é abominável ao Criador, e que ele detesta, fizeram elas para com os seus ídolos; pois até seus filhos e suas filhas queimam no fogo aos seus ídolos.
32 Tudo o que eu te ordeno, observarás; nada lhe acrescentarás nem diminuirás.
[DT] DEVARIM 13
1 Se levantar no meio de vós profeta, ou sonhador de sonhos, e vos anunciar um sinal ou prodígio,
2 e suceder o sinal ou prodígio de que vos houver falado, e ele disser: Vamos após ídolos que nunca conhecestes, e sirvamo-los,
3 não ouvireis as palavras daquele profeta, ou daquele sonhador; porquanto o Criador, vosso UL vos está provando, para saber se amais o Criador, vosso UL de todo o vosso coração e de toda a vossa vida.
4 Após o Criador, vosso UL andareis, e a ele temereis; os seus mandamentos guardareis, e a sua voz ouvireis; a ele servireis, e a ele vos apegareis.
5 E aquele profeta, ou aquele sonhador, morrerá, pois falou rebeldia contra o Criador, vosso UL, que vos tirou da terra do Egypto e vos resgatou da casa da servidão, para vos desviar do caminho em que o Criador, vosso UL vos ordenou que andásseis; assim exterminareis o mal do meio vós.
6 Quando teu irmão, filho da tua mãe, ou teu filho, ou tua filha, ou a mulher do teu seio, ou teu amigo que te é como a tua vida, te incitar em segredo, dizendo: Vamos e sirvamos a ídolos! -ídolos que nunca conheceste, nem tu nem teus pais,
7 dentre os ídolos dos povos que estão em redor de ti, perto ou longe de ti, desde uma extremidade da terra até a outra-
8 não consentirás com ele, nem o ouvirás, nem o teu olho terá piedade dele, nem o pouparás, nem o esconderás,
9 mas certamente o matarás; a tua mão será a primeira contra ele para o matar, e depois a mão de todo o povo;
10 e o apedrejarás, até que morra, pois procurou apartar-te do Criador, teu UL, que te tirou da terra do Egypto, da casa da servidão.
11 Todo o Yaoshor’ul o ouvirá, e temerá, e não se tornará a praticar semelhante iniquidade no meio de ti.
12 Se, a respeito de alguma das tuas cidades que o Criador, teu UL, te dá para ali habitares, ouvires dizer:
13 Uns homens, filhos de Belial, saindo do meio de ti, incitaram os moradores da sua cidade, dizendo: Vamos, e sirvamos a ídolos! - ídolos que nunca conheceste-
14 então inquirirás e investigarás, perguntando com diligência; e se for verdade, se for certo que se fez tal abominação no meio de ti,
15 certamente ferirás ao fio da espada os moradores daquela cidade, destruindo a ela e a tudo o que nela houver, até os animais.
16 E ajuntarás todo o seu despojo no meio da sua praça; e a cidade e todo o seu despojo queimarás totalmente para o Criador, teu UL, e será montão perpétuo; nunca mais será edificada.
17 Não se te pegará às mãos nada do anátema; para que o Criador se aparte do ardor da sua ira, e te faça misericórdia, e tenha piedade de ti, e te multiplique; como jurou a teus pais,
18 se ouvires a voz do Criador, teu UL, para guardares todos os seus mandamentos, que eu hoje te ordeno, para fazeres o que é reto aos olhos do Criador, teu UL.
[DT] DEVARIM 14
1 Filhos sois do Criador, vosso UL; não vos cortareis a vós mesmos, nem abrireis calva entre vossos olhos por causa de algum morto.
2 Porque és povo santo a YAOHUH, teu UL’HIM, e o Criador te escolheu para lhe seres o seu próprio povo, acima de todos os povos que há sobre a face da terra.
3 Nenhuma coisa abominável comereis.
4 Estes são os animais que comereis: o boi, a ovelha, a cabra,
5 o veado, a gazela, o cabrito montês, a cabra montesa, o antílope, o órix e a ovelha montesa.
6 Dentre os animais, todo o que tem a unha fendida, dividida em duas, e que rumina, esse podereis comer.
7 Porém, dos que ruminam, ou que têm a unha fendida, não podereis comer os seguintes: o camelo, a lebre e o querogrilo, porque ruminam, mas não têm a unha fendida; imundos vos serão;
8 nem o porco, porque tem unha fendida, mas não rumina; imundo vos será. Não comereis da carne destes, e não tocareis nos seus cadáveres.
9 Isto podereis comer de tudo o que há nas águas: tudo o que tem barbatanas e escamas podereis comer;
10 mas tudo o que não tem barbatanas nem escamas não comereis; imundo vos será.
11 De todas as aves limpas podereis comer.
12-13 Mas estas são as de que não comereis: a águia, o quebrantosso, o xofrango, o açor, o falcão, o milhafre segundo a sua espécie,
14 todo corvo segundo a sua espécie,
15 o avestruz, o mocho, a gaivota, o gavião segundo a sua espécie,
16 o bufo, a coruja, o porfirião,
17 o pelicano, o abutre, o corvo marinho,
18 a cegonha, a garça segundo a sua espécie, a poupa e o morcego.
19 Também todos os insetos alados vos serão imundos; não se comerão.
20 De todas as aves limpas podereis comer.
21 Não comerás nenhum animal que tenha morrido por si; ao peregrino que está dentro das tuas portas o darás a comer, ou o venderás ao estrangeiro; porquanto és povo santo a YAOHUH, teu UL’HIM. Não cozerás o cabrito no leite de sua mãe.
22 Certamente darás os dízimos de todo o produto da tua semente que cada ano se recolher do campo.
23 E, perante YAOHUH, teu UL’HIM, no lugar que escolher para ali fazer habitar o seu nome, comerás os dízimos do teu grão, do teu mosto e do teu azeite, e os primogênitos das tuas vacas e das tuas ovelhas; para que aprendas a temer ao Criador, teu UL, por todos os dias.
24 Mas se o caminho te for tão comprido que não possas levar os dízimos, por estar longe de ti o lugar que Criador, teu UL, escolher para ali pelo seu nome, quando o Criador, teu UL, te tiver abençoado;
25 então vende-os, ata o dinheiro na tua mão e vai ao lugar que o Criador, teu UL, escolher.
26 E aquele dinheiro darás por tudo o que desejares, por bois, por ovelhas, por vinho, por bebida forte, e por tudo o que te pedir a tua vida; comerás ali perante YAOHUH, teu UL’HIM, e te regozijarás, tu e a tua casa.
27 Mas não desampararás o levita que está dentro das tuas portas, pois não tem parte nem herança contigo.
28 Ao fim de cada terceiro ano levarás todos os dízimos da tua colheita do mesmo ano, e os depositarás dentro das tuas portas.
29 Então virá o levita (pois nem parte nem herança tem contigo), o peregrino, o órfão, e a viúva, que estão dentro das tuas portas, e comerão, e fartar-se-ão; para que o Criador, teu UL, te abençoe em toda obra que as tuas mãos fizerem.
[DT] DEVARIM 15
1 Ao fim de cada sete anos farás remissão.
2 E este é o modo da remissão: todo credor remitirá o que tiver emprestado ao seu próximo; não o exigirá do seu próximo ou do seu irmão, pois a remissão do Criador é apregoada.
3 Do estrangeiro poderás exigi-lo; mas o que é teu e estiver em poder de teu irmão, a tua mão o remitirá.
4 Contudo não haverá entre ti pobre algum (pois o Criador certamente te abençoará na terra que o Criador, teu UL, te dá por herança, para a possuíres),
5 contanto que ouças diligentemente a voz do Criador, teu UL, para cuidares em cumprir todo este mandamento que eu hoje te ordeno.
6 Porque o Criador, teu UL, te abençoará, como te prometeu; assim, emprestarás a muitas nações, mas não tomarás empréstimos; e dominarás sobre muitas nações, porém elas não dominarão sobre ti.
7 Quando no meio de ti houver algum pobre, dentre teus irmãos, em qualquer das tuas cidades na terra que o Criador, teu UL, te dá, não endurecerás o teu coração, nem fecharás a mão a teu irmão pobre;
8 antes lhe abrirás a tua mão, e certamente lhe emprestarás o que lhe falta, quanto baste para a sua necessidade.
9 Guarda-te, que não haja pensamento vil no teu coração e venhas a dizer: Vai-se aproximando o sétimo ano, o ano da remissão; e que o teu olho não seja maligno para com teu irmão pobre, e não lhe dês nada; e que ele clame contra ti ao Criador, e haja em ti pecado.
10 Livremente lhe darás, e não fique pesaroso o teu coração quando lhe deres; pois por esta causa te abençoará o Criador, teu UL, em toda a tua obra, e em tudo no que puseres a mão.
11 Pois nunca deixará de haver pobres na terra; pelo que eu te ordeno, dizendo: Livremente abrirás a mão para o teu irmão, para o teu necessitado, e para o teu pobre na tua terra.
12 Se te for vendido um teu irmão hebreu ou irmã hebréia, seis anos te servirá, mas na sétimo ano o libertarás.
13 E, quando o libertares, não o deixarás ir de mãos vazias;
14 liberalmente o fornecerás do teu rebanho, e da tua eira, e do teu lagar; conforme o Criador, teu UL, tiver abençoado te darás.
15 Pois lembrar-te-ás de que foste servo na terra do Egypto, e de que o Criador, teu UL, te resgatou; pelo que eu hoje te ordeno isso.
16 Mas se ele te disser: Não sairei de junto de ti; porquanto te ama a ti e a tua casa, por estar bem contigo;
17 então tomarás uma sovela, e lhe furarás a orelha contra a porta, e ele será teu servo para sempre; e também assim farás à tua serva.
18 Não seja duro aos teus olhos de teres de libertá-lo, pois seis anos te prestou serviço equivalente ao dobro do salário dum mercenário; e o Criador, teu UL, te abençoará em tudo o que fizeres.
19 Todo primogênito que nascer das tuas vacas e das tuas ovelhas santificarás ao Criador, teu UL; com o primogênito do teu boi não trabalharás, nem tosquiarás o primogênito das tuas ovelhas.
20 Perante o Criador, teu UL, os comerás, tu e a tua casa, de ano em ano, no lugar que o Criador escolher.
21 Mas se nele houver algum defeito, como se for coxo, ou cego, ou tiver qualquer outra deformidade, não o sacrificarás ao Criador, teu UL.
22 Nas tuas portas o comerás; o imundo e o limpo igualmente o comerão, como da gazela ou do veado.
23 Somente do seu sangue não comerás; sobre a terra o derramarás como água.
[DT] DEVARIM 16
1 Guarda o mês de abib, e celebra a posqayao/páscoa ao Criador, teu UL; porque no mês de abib, de noite, o Criador, teu UL, tirou-te do Egypto.
2 Então, das ovelhas e das vacas, sacrificarás a posqayao/páscoa ao Criador, teu UL, no lugar que o Criador escolher para ali fazer habitar o seu nome.
3 Nela não comerás pão levedado; por sete dias comerás pães ázimos, pão de aflição (porquanto apressadamente saíste da terra do Egypto), para que te lembres do dia da tua saída da terra do Egypto, todos os dias da tua vida.
4 O fermento não aparecerá contigo por sete dias em todos os teus termos; também da carne que sacrificares à tarde, no primeiro dia, nada ficará até pela manhã.
5-6 Não poderás sacrificar a posqayao/páscoa em qualquer uma das tuas cidades que o Criador, teu UL, te dá, mas no lugar que o Criador, teu UL, escolher para ali fazer habitar o seu nome; ali sacrificarás a posqayao/páscoa à tarde, ao pôr do sol, ao tempo determinado da tua saída do Egypto.
7 Então a cozerás, e comerás no lugar que o Criador, teu UL, escolher; depois, pela manhã, voltarás e irás às tuas tendas.
8 Seis dias comerás pães ázimos, e no sétimo dia haverá assembleia solene ao Criador, teu UL; nele nenhum trabalho farás.
9 Sete semanas contarás; desde o dia em que começares a colocar a foice na seara, começarás a contar as sete semanas.
10 Depois celebrarás a festa das semanas ao Criador, teu UL, segundo a medida da oferta voluntária da tua mão, que darás conforme o Criador te houver abençoado.
11 E te regozijarás perante YAOHUH, teu UL’HIM, tu, teu filho e tua filha, teu servo e tua serva, o levita que está dentro das tuas portas, o peregrino, o órfão e a viúva que estão no meio de ti, no lugar que o Criador, teu UL, escolher para ali fazer habitar o seu nome.
12 Também te lembrarás de que foste servo no Egypto, e guardarás estes estatutos, e os cumpriras.
13 A festa dos tabernáculos celebrarás por sete dias, quando tiveres colhido da tua eira e do teu lagar.
14 E na tua festa te regozijarás, tu, teu filho e tua filha, teu servo e tua serva, e o levita, o peregrino, o órfão e a viúva que estão dentro das tuas portas.
15 sete dias celebrarás a festa ao Criador, teu UL, no lugar que o Criador escolher; porque o Criador, teu UL, te há de abençoar em toda a tua colheita, e em todo trabalho das tuas mãos; pelo que estarás de todo alegre.
16 Três vezes no ano todos os teus homens aparecerão perante YAOHUH, teu UL’HIM, no lugar que ele escolher: na festa dos pães ázimos, na festa das semanas, e na festa dos tabernáculos.
17 Não aparecerão de mãos vazias perante YAOHUH; cada qual oferecerá conforme puder, conforme a bênção que o Criador, teu UL, lhe houver dado.
18 Juízes e oficiais porás em todas as tuas cidades que o Criador, teu UL, te dá, segundo as tuas tribos, para que julguem o povo com justiça.
19 Não torcerás o juízo; não farás acepção de pessoas, nem receberás peitas; porque a peita cega os olhos dos sábios, e perverte a causa dos justos.
20 A justiça, somente a justiça seguirás, para que vivas, e possuas em herança a terra que o Criador, teu UL, te dá.
21-22 Não plantarás nenhuma árvore como Asera, ao pé do altar de UL’HIM, teu UL, que fizeres, nem levantarás para ti coluna, coisas que o Criador, teu UL, detesta.
[DT] DEVARIM 17
1 Ao Criador, teu UL, não sacrificarás boi ou ovelha em que haja defeito ou qualquer deformidade; pois isso é abominação ao Criador, teu UL.
2 Se no meio de ti, em alguma das tuas cidades que te dá o Criador, teu UL, for encontrado algum homem ou mulher que tenha feito o que é mau aos olhos do Criador, teu UL, transgredindo o seu pacto,
3 que tenha ido e servido a ídolos, adorando-os, a eles, ou ao sol, ou à lua, ou a qualquer astro do exército do céu (o que não ordenei),
4 e isso te for denunciado, e o ouvires, então o inquirirás bem; e eis que, sendo realmente verdade que se fez tal abominação em Yaoshor’ul,
5 então levarás às tuas portas o homem, ou a mulher, que tiver cometido esta maldade, e apedrejarás o tal homem, ou mulher, até que morra.
6 Pela boca de duas ou de três testemunhas, será morto o que houver de morrer; pela boca duma só testemunha não morrerá.
7 A mão das testemunhas será a primeira contra ele, para matá-lo, e depois a mão de todo o povo; assim exterminarás o mal do meio de ti.
8 Se alguma causa te for difícil demais em juízo, entre sangue e sangue, entre demanda e demanda, entre ferida e ferida, tornando-se motivo de controvérsia nas tuas portas, então te levantarás e subirás ao lugar que o Criador, teu UL, escolher;
9 virás aos levitas sacerdotes, e ao juiz que houver nesses dias, e inquirirás; e eles te anunciarão a sentença da juízo.
10 Depois cumprirás fielmente a sentença que te anunciarem no lugar que o Criador escolher; e terás cuidado de fazer conforme tudo o que te ensinarem.
11 Conforme o teor da Lei que te ensinarem, e conforme o juízo que pronunciarem, farás da palavra que te disserem não te desviarás, nem para a direita nem para a esquerda.
12 O homem que se houver soberbamente, não dando ouvidos ao sacerdote, que está ali para servir ao Criador, teu UL, nem ao juiz, esse homem morrerá; assumirá de Yaoshor’ul o mal.
13 E todo o povo, ouvindo isso, temerá e nunca mais se ensoberbecerá.
14 Quando entrares na terra que o Criador, teu UL, te dá, e a possuíres e, nela habitando, disseres: Porei sobre mim um rei, como o fazem todas as nações que estão em redor de mim;
15 porás certamente sobre ti como rei aquele que o Criador, teu UL, escolher. Porás um dentre teus irmãos como rei sobre ti; não poderás pôr sobre ti um estrangeiro, homem que não seja de teus irmãos.
16 Ele, porém, não multiplicará para si cavalos, nem fará voltar o povo ao Egypto, para multiplicar cavalos; pois o Criador vos tem dito: Nunca mais voltareis por este caminho.
17 Tampouco multiplicará para si mulheres, para que o seu coração não se desvie; nem multiplicará muito para si a prata e o ouro.
18 Será também que, quando se assentar sobre o trono do seu reino, escreverá para si, num livro, uma cópia desta Lei, do exemplar que está diante dos sacerdotes.
19 E o terá consigo, e nele lerá todos os dias da sua vida, para que aprenda a temer ao Criador, seu UL, e a guardar todas as palavras desta Lei, e estes estatutos, a fim dos cumprir;
20 para que seu coração não se exalte sobre seus irmãos, e não se aparte do mandamento, nem para a direita nem para a esquerda; a fim de que prolongue os seus dias no seu reino, ele e seus filhos, no meio de Yaoshor’ul.
[DT] DEVARIM 18
1 Os levitas sacerdotes, e toda a tribo de Levih, não terão parte nem herança com Yaoshor’ul. Comerão das ofertas queimadas de YAOHUH e da herança dele.
2 Não terão herança no meio de seus irmãos; o Criador é a sua herança, como lhes tem dito.
3 Este, pois, será o direito dos sacerdotes, a receber do povo, dos que oferecerem sacrifícios de boi ou de ovelha: o ofertante dará ao sacerdote a espádua, as queixadas e o bucho.
4 Ao sacerdote darás as primícias do teu grão, do teu mosto e do teu azeite, e as primícias da tosquia das tuas ovelhas.
5 Porque o Criador, teu UL, o escolheu dentre todas as tribos, para assistir e ministrar em nome do Criador, ele e seus filhos, para sempre.
6 Se um levita, saindo de alguma das tuas cidades de todo o Yaoshor’ul em que ele estiver habitando, vier com todo o desejo da sua vida ao lugar que o Criador escolher,
7 e ministrar em nome do Criador, seu UL, como o fazem todos os seus irmãos, os levitas, que assistem ali perante YAOHUH,
8 comerá porção igual à deles, fora a das vendas do seu patrimônio.
9 Quando entrares na terra que o Criador, teu UL, te dá, não aprenderás a fazer conforme as abominações daqueles povos.
10 Não se achará no meio de ti quem faça passar pelo fogo o seu filho ou a sua filha, nem adivinhador, nem prognosticador, nem agoureiro, nem feiticeiro,
11 nem encantador, nem quem consulte um espírito adivinhador, nem mágico, nem quem consulte os mortos;
12 pois todo aquele que faz estas coisas é abominável ao Criador, e é por causa destas abominações que o Criador, teu UL, os lança fora de diante de ti.
13 Perfeito serás para com o Criador, teu UL.
14 Porque estas nações, que hás de possuir, ouvem os prognosticadores e os adivinhadores; porém, quanto a ti, o Criador, teu UL, não te permitiu tal coisa.
15 O Criador, teu UL, te suscitará do meio de ti, dentre teus irmãos, um profeta semelhante a mim; a ele ouvirás;
16 conforme tudo o que pediste ao Criador, teu UL, em Horeb, no dia da assembleia, dizendo: Não ouvirei mais a voz do Criador meu Criador, nem mais verei este grande fogo, para que não morra.
17 Então o Criador me disse: Falaram bem naquilo que disseram.
18 Do meio de seus irmãos lhes suscitarei um profeta semelhante a ti; e porei as minhas palavras na sua boca, e ele lhes falará tudo o que eu lhe ordenar.
19 E de qualquer que não ouvir as minhas palavras, que ele falar em meu Nome, eu exigirei contas.
20 Mas o profeta que tiver a presunção de falar em meu Nome alguma palavra que eu não tenha mandado falar, ou o que falar em nome de ídolos, esse profeta morrerá.
21 E, se disseres no teu coração: Como conheceremos qual seja a palavra que o Criador falou?
22 Quando o profeta falar em nome do Criador e tal palavra não se cumprir, nem suceder assim, esta é a palavra que o Criador não falou; com presunção a falou o profeta; não o temerás.
[DT] DEVARIM 19
1 Quando o Criador, teu UL, desarraigar as nações cuja terra ele te dá, e tu as desapossares, e morares nas suas cidades e nas suas casas,
2 designarás para ti no meio da terra que o Criador, teu UL, te dá para a possuíres, três cidades;
3 preparar-lhe-ás caminhos, e partirás em três os termos da tua terra, que o Criador, teu UL, te dará em herança; isto será para que todo homicida se acolha nessas cidades.
4 Este, pois é o caso no tocante ao homicida que se acolher ali para que viva: aquele que involuntariamente matar o seu próximo, a quem dantes não odiava;
5 como, por exemplo, aquele que entrar com o seu próximo no bosque para cortar lenha e, pondo força na sua mão com o machado para cortar a árvore, o ferro saltar do cabo e ferir o seu próximo de sorte que venha a morrer; o tal se acolherá a uma dessas cidades, e viverá;
6 para que o vingador do sangue não persiga o homicida, enquanto estiver abrasado o seu coração, e o alcance, por ser comprido o caminho, e lhe tire a vida, não havendo nele culpa de morte, pois que dantes não odiava o seu próximo.
7 Pelo que eu te deu esta ordem: Três cidades designarás para ti.
8 E, se o Criador, teu UL, dilatar os teus termos, como jurou a teus pais, e te der toda a terra que prometeu dar a teus pais
9 (quando guardares, para o cumprires, todo este mandamento que eu hoje te ordeno, de amar o Criador, teu UL, e de andar sempre nos seus caminhos), então acrescentarás a estas três, mais três cidades;
10 para que não se derrame sangue inocente no meio da tua terra, que o Criador, teu UL, te dá por herança, e não haja sangue sobre ti.
11 Mas se alguém, odiando a seu próximo e lhe armando ciladas, se levantar contra ele e o ferir de modo que venha a morrer, e se acolher a alguma destas cidades,
12 então os anciãos da sua cidade, mandando tirá-lo dali, o entregarão nas mãos do vingador do sangue, para que morra.
13 O teu olho não terá piedade dele; antes tirarás de Yaoshor’ul o sangue inocente, para que te vá bem.
14 Não removerás os marcos do teu próximo, colocados pelos teus antecessores na tua herança que receberás, na terra que o Criador, teu UL, te dá para a possuíres.
15 uma só testemunha não se levantará contra alguém por qualquer iniquidade, ou por qualquer pecado, seja qual for o pecado cometido; pela boca de duas ou de três testemunhas se estabelecerá o fato.
16 Se uma testemunha iníqua se levantar contra alguém, para o acusar de transgressão,
17 então aqueles dois homens que tiverem a demanda se apresentarão perante YAOHUH, diante dos sacerdotes e dos juízes que houver nesses dias.
18 E os juízes inquirirão cuidadosamente; e eis que, sendo a testemunha falsa, e falso o testemunho que deu contra seu irmão,
19 far-lhe-ás como ele cuidava fazer a seu irmão; e assim exterminarás o mal do meio de ti.
20 Os restantes, ouvindo isso, temerão e nunca mais cometerão semelhante mal no meio de ti.
21 O teu olho não terá piedade dele; vida por vida, olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé.
[DT] DEVARIM 20
1 Quando saíres à peleja, contra teus inimigos, e vires cavalos, e carros, e povo mais numeroso do que tu, deles não terás temor, pois contigo está o Criador, teu UL, que te fez subir da terra do Egypto.
2 Quando estiveres para entrar na peleja, o sacerdote se chegará e falará ao povo,
3 e lhe dirá: Ouvi, é Yaoshor’ul; vós estais hoje para entrar na peleja contra os vossos inimigos; não se amoleça o vosso coração; não temais nem tremais, nem vos aterrorizeis diante deles;
4 pois e Criador vosso o Criador é o que vai convosco, a pelejar por vós contra os vossos inimigos, para vos salvar.
5 Então os oficiais falarão ao povo, dizendo: Qual é o homem que edificou casa nova e ainda não a dedicou? vá, e torne para casa; não suceda que morra na peleja e outro a dedique.
6 E qual é o homem que plantou uma vinha e ainda não a desfrutou, vá, e torne para casa; não suceda que morra na peleja e outro a desfrute.
7 Também qual é e homem que está desposado com uma mulher e ainda não a recebeu? vá, e torne para casa; não suceda que morra na peleja e outro a receba.
8 Assim continuarão os oficiais a falar ao povo, dizendo: Qual é o homem medroso e de coração tímido? vá, e torne para casa, a fim de que o coração de seus irmãos não se derreta como o seu coração.
9 Então, tendo os oficiais, acabado de falar ao povo, designarão chefes das tropas para estarem à frente do povo.
10 Quando te aproximares duma cidade para combatê-la, apregoar-lhe-ás paz.
11 Se ela te responder em paz, e te abrir as portas, todo o povo que se achar nela será sujeito a trabalhos forçados e te servirá.
12 Se ela, pelo contrário, não fizer paz contigo, mas guerra, então a sitiarás,
13 e logo que o Criador, teu UL, a entregar nas tuas mãos, passarás ao fio da espada todos os homens que nela houver;
14 porém as mulheres, os pequeninos, os animais e tudo o que houver na cidade, todo o seu despojo, tomarás por presa; e comerás o despojo dos teus inimigos, que o Criador, teu UL, te deu.
15 Assim farás a todas as cidades que estiverem mais longe de ti, que não são das cidades destas nações.
16 Mas, das cidades destes povos, que o Criador, teu UL, te dá em herança, nada que tem fôlego deixarás com vida;
17 antes destruí-los-ás totalmente: aos heteus, aos amorreus, aos cananeus, aos perizeus, aos heveus, e aos yebuseus; como Criador, teu UL, te ordenou;
18 para que não vos ensinem a fazer conforme todas as abominações que eles fazem a seus ídolos, e assim pequeis contra o Criador, vosso UL.
19 Quando sitiares uma cidade por muitos dias, pelejando contra ela para a tomar, não destruirás o seu arvoredo, metendo nele o machado, porque dele poderás comer; pelo que não o cortarás; porventura a árvore do campo é homem, para que seja sitiada por ti?
20 Somente as árvores que souberes não serem árvores cujo fruto se pode comer, é que destruirás e cortarás, e contra a cidade que guerrear contra ti edificarás baluartes, até que seja vencida.
[DT] DEVARIM 21
1 Se na terra que o Criador, teu UL, te dá para a possuíres, for encontrado algum morto caído no campo, sem que se saiba quem o matou,
2 sairão os teus anciãos e os teus juízes, e medirão as distâncias dali até as cidades que estiverem em redor do morto;
3 e será que, na cidade mais próxima do morto, os anciãos da mesma tomarão uma novilha da manada, que ainda não tenha trabalhado nem tenha puxado na canga,
4 trarão a novilha a um vale de águas correntes, que nunca tenha sido lavrado nem semeado, e ali, naquele vale, quebrarão o pescoço à novilha.
5 Então se achegarão os sacerdotes, filhos de Levih; pois o Criador, teu UL, os escolheu para o servirem, e para abençoarem em nome do Criador; e segundo a sua sentença se determinará toda demanda e todo ferimento;
6 e todos os anciãos da mesma cidade, a mais próxima do morto, lavarão as mãos sobre a novilha cujo pescoço foi quebrado no vale,
7 e, protestando, dirão: As nossas mãos não derramaram este sangue, nem os nossos olhos o viram.
8 Perdoa, ó Criador, ao teu povo Yaoshor’ul, que tu resgataste, e não ponhas o sangue inocente no meio de teu povo Yaoshor’ul. E aquele sangue lhe será perdoado.
9 Assim tirarás do meio de ti o sangue inocente, quando fizeres o que é reto aos olhos do Criador.
10 Quando saíres à peleja contra os teus inimigos, e o Criador, teu UL, os entregar nas tuas mãos, e os levares cativos,
11 se vires entre os cativas uma mulher formosa à vista e, afeiçoando-te a ela, quiseres tomá-la por mulher,
12 então a trarás para a tua casa; e ela, tendo rapado a cabeça, cortado as unhas,
13 e despido as vestes do seu cativeiro, ficará na tua casa, e chorará a seu pai e a sua mãe um mês inteiro; depois disso estarás com ela, e serás seu marido e ela será tua mulher.
14 E, se te enfadares dela, deixá-la-ás ir à sua vontade; mas de modo nenhum a venderás por dinheiro, nem a tratarás como escrava, porque a humilhaste.
15 Se um homem tiver duas mulheres, uma a quem ama e outra a quem despreza, e ambas lhe tiverem dado filhos, e o filho primogênito for da desprezada,
16 quando fizer herdar a seus filhos o que tiver, não poderá dar a primogenitura ao filho da amada, preferindo-o ao filha da desprezada, que é o primogênito;
17 mas ao filho da aborrecida reconhecerá por primogênito, dando-lhe dobrada porção de tudo quanto tiver, porquanto ele é as primícias da sua força; o direito da primogenitura é dele.
18 Se alguém tiver um filho contumaz e rebelde, que não obedeça à voz de seu pai e à voz de sua mãe, e que, embora o castiguem, não lhes dê ouvidos,
19 seu pai e sua mãe, pegando nele, o levarão aos anciãos da sua cidade, e à porta do seu lugar;
20 e dirão aos anciãos da cidade: Este nosso filho é contumaz e rebelde; não dá ouvidos à nossa voz; é comilão e beberrão.
21 Então todos os homens da sua cidade o apedrejarão, até que morra; assim exterminarás o mal do meio de ti; e todo o Yaoshor’ul, ouvindo isso, temerá.
22 Se um homem tiver cometido um pecado digno de morte, e for morto, e o tiveres pendurado num madeiro,
23 o seu cadáver não permanecerá toda a noite no madeiro, mas certamente o enterrarás no mesmo dia; porquanto aquele que é pendurado é maldito do Criador. Assim não contaminarás a tua terra, que o Criador, teu UL, te dá em herança.
[DT] DEVARIM 22
1 Se vires extraviado o boi ou a ovelha de teu irmão, não te desviarás deles; sem falta os reconduzirás a teu irmão.
2 E se teu irmão não estiver perto de ti ou não o conheceres, levá-los-ás para tua casa e ficarão contigo até que teu irmão os venha procurar; então lhes restituirás.
3 Assim farás também com o seu jumento, bem como com as suas vestes, e com toda coisa que teu irmão tiver perdido e tu achares; não te poderás desviar deles.
4 Se vires o jumento ou o boi de teu irmão caídos no caminho, não te desviarás deles; sem falta o ajudarás a levantá-los.
5 Não haverá traje de homem na mulher, e não vestirá o homem vestido de mulher, porque qualquer que faz isto é abominação ao Criador, teu UL.
6 Se encontrares pelo caminho, numa árvore ou no chão, um ninho de ave com passarinhos ou ovos, e a mãe posta sobre os passarinhos, ou sobre os ovos, não temerás a mãe com os filhotes;
7 sem falta deixarás ir a mãe, porém os filhotes poderás tomar; para que te vá bem, e para que prolongues os teus dias.
8 Quando edificares uma casa nova, farás no terraço um parapeito, para que não tragas sangue sobre a tua casa, se alguém dali cair.
9 Não semearás a tua vinha de duas espécies de semente, para que não fique sagrado todo o produto, tanto da semente que semeares como do fruto da vinha.
10 Não lavrarás com boi e jumento juntamente.
11 Não te vestirás de estofo misturado, de lã e linho juntamente.
12 Porás franjas nos quatro cantos da tua manta, com que te cobrires.
13 Se um homem tomar uma mulher por esposa, e, tendo coabitado com ela, vier a desprezá-la,
14 e lhe atribuir coisas escandalosas, e contra ela divulgar má fama, dizendo: Tomei esta mulher e, quando me cheguei a ela, não achei nela os sinais da virgindade;
15 então o pai e a mãe da moça tomarão os sinais da virgindade da moça, e os levarão aos anciãos da cidade, à porta;
16 e o pai da moça dirá aos anciãos: Eu dei minha filha por mulher a este homem, e agora ele a despreza,
17 e eis que lhe atribuiu coisas escandalosas, dizendo: Não achei na tua filha os sinais da virgindade; porém eis aqui os sinais da virgindade de minha filha. E eles estenderão a roupa diante dos anciãos da cidade.
18 Então os anciãos daquela cidade, tomando o homem, o castigarão,
19 e, multando-o em cem siclos de prata, os darão ao pai da moça, porquanto divulgou má fama sobre uma virgem de Yaoshor’ul. Ela ficará sendo sua mulher, e ele por todos os seus dias não poderá repudiá-la.
20 Se, porém, esta acusação for confirmada, não se achando na moça os sinais da virgindade,
21 levarão a moça à porta da casa de seu pai, e os homens da sua cidade a apedrejarão até que morra; porque fez loucura em Yaoshor’ul, prostituindo-se na casa de seu pai. Assim exterminarás o mal do meio de ti.
22 Se um homem for encontrado deitado com mulher que tenha marido, morrerão ambos, o homem que se tiver deitado com a mulher, e a mulher. Assim exterminarás o mal de Yaoshor’ul.
23 Se houver moça virgem desposada e um homem a achar na cidade, e se deitar com ela,
24 trareis ambos à porta daquela cidade, e os apedrejareis até que morram: a moça, porquanto não gritou na cidade, e o homem, porquanto humilhou a mulher do seu próximo. Assim exterminarás o mal do meio de ti.
25 Mas se for no campo que o homem achar a moça que é desposada, e o homem a forçar, e se deitar com ela, morrerá somente o homem que se deitou com ela;
26 porém, à moça não farás nada. Não há na moça pecado digno de morte; porque, como no caso de um homem que se levanta contra o seu próximo e lhe tira a vida, assim é este caso;
27 pois ele a achou no campo; a moça desposada gritou, mas não houve quem a livrasse em juízo, entre sangue.
28 Se um homem achar uma moça virgem não desposada e, pegando nela, deitar-se com ela, e forem apanhados,
29 o homem que se deitou com a moça dará ao pai dela cinquenta siclos de prata, e porquanto a humilhou, ela ficará sendo sua mulher; não a poderá repudiar por todos os seus dias.
30 Nenhum homem tomará a mulher de seu pai, e não levantará a cobertura de seu pai.
[DT] DEVARIM 23
1 Aquele a quem forem trilhados os testículos, ou for cortado o membro viril, não entrará na assembleia do Criador.
2 Nenhum bastardo entrará na assembleia do Criador; nem ainda a sua décima geração entrará na assembleia do Criador.
3 Nenhum amonita nem moabita entrará na assembleia do Criador; nem ainda a sua décima geração entrará jamais na assembleia do Criador;
4 porquanto não saíram com pão e água a receber-vos no caminho, quando saíeis do Egypto; e, porquanto alugaram contra ti a Bil’an, filho de Beor, de Petor, da Mesopotâmia, para te amaldiçoar.
5 Contudo o Criador, teu UL, não quis ouvir a Bil’an, antes trocou-te a maldição em bênção; porquanto o Criador, teu UL, te amava.
6 Não lhes procurarás nem paz nem prosperidade por todos os teus dias para sempre.
7 Não abominarás o edomeu, pois é teu irmão; nem abominarás o egípcio, pois peregrino foste na sua terra.
8 Os filhos que lhes nascerem na terceira geração entrarão na assembleia do Criador.
9 Quando te acampares contra os teus inimigos, então te guardarás de toda coisa má.
10 Se houver no meio de ti alguém que por algum acidente noturno não estiver limpo, sairá fora do arraial; não entrará no meio dele.
11 Porém, ao cair da tarde, ele se lavará em água; e depois do sol posto, entrará no meio do arraial.
12 Também terás um lugar fora do arraial, para onde sairás.
13 Entre os teus utensílios terás uma pá; e quando te assentares lá fora, então com ela cavarás e, virando-te, cobrirás o teu excremento;
14 porquanto o Criador, teu UL, anda no meio do teu arraial, para te livrar, e para te entregar a ti os teus inimigos; pelo que o teu arraial será santo, para que ele não veja coisa impura em ti, e de ti se aparte.
15 Não entregarás a seu Criador o servo que, fugindo dele, se tiver acolhido a ti;
16 contigo ficará, no meio de ti, no lugar que escolher em alguma das tuas cidades, onde lhe agradar; não o oprimirás.
17 Não haverá dentre as filhas de Yaoshor’ul quem se prostitua no serviço do templo, nem dentre os filhos de Yaoshor’ul haverá quem o faça;
18 não trarás o salário da prostituta nem o aluguel do sodomita para a Casa de UL’HIM, teu UL, por qualquer voto, porque uma e outra coisa são igualmente abomináveis ao Criador, teu UL.
19 Do teu irmão não exigirás juros; nem de dinheiro, nem de comida, nem de qualquer outra coisa que se empresta a juros.
20 Do estrangeiro poderás exigir juros; porém do teu irmão não os exigirás, para que o Criador, teu UL, te abençoe em tudo a que puseres a mão, na terra à qual vais para a possuíres.
21 Quando fizeres algum voto ao Criador, teu UL, não tardarás em cumpri-lo; porque o Criador, certamente o requererá de ti, e em ti haverá pecado.
22 Se, porém, te abstiveres de fazer voto, não haverá pecado em ti.
23 O que tiver saído dos teus lábios guardarás e cumprirás, tal como voluntariamente o votaste ao Criador, teu UL, prometendo-o pela tua boca.
24 Quando entrares na vinha do teu próximo, poderás comer uvas conforme o teu desejo, até te fartares, porém não as porás no teu alforje.
25 Quando entrares na seara do teu próximo, poderás colher espigas com a mão, porém não meterás a foice na seara do teu próximo.
[DT] DEVARIM 24
1 Quando um homem tomar uma mulher e se casar com ela, se ela não achar graça aos seus olhos, por haver ele encontrado nela coisa vergonhosa, far-lhe-á uma carta de divórcio e lha dará na mão, e a despedirá de sua casa.
2 Se ela, pois, saindo da casa dele, for e se casar com outro homem,
3 e este também a desprezar e, fazendo-lhe carta de divórcio, lha der na mão, e a despedir de sua casa; ou se este último homem, que a tomou para si por mulher, vier a morrer;
4 então seu primeiro marido que a despedira, não poderá tornar a tomá-la por mulher, depois que foi contaminada; pois isso é abominação perante YAOHUH. Não farás pecar a terra que o Criador, teu UL, te dá por herança.
5 Quando um homem for recém-casado não sairá à guerra, nem se lhe imporá cargo público; por um ano inteiro ficará livre na sua casa, para se regozijar com a sua mulher, que tomou.
6 Ninguém tomará em penhor as duas mós, nem mesmo a mó de cima, pois se penhoraria assim a vida.
7 Se for descoberto alguém que, havendo furtado um dentre os seus irmãos, dos filhos de Yaoshor’ul, e tenha escravizado, ou vendido, esse ladrão morrerá. Assim exterminarás o mal do meio de ti.
8 No tocante à praga da lepra, toma cuidado de observar diligentemente tudo o que te ensinarem os levitas sacerdotes; segundo lhes tenho ordenado, assim cuidarás de fazer.
9 Lembra-te do que o Criador, teu UL, fez a Maoro’hen/Miriã no caminho, quando saíste do Egypto.
10 Quando emprestares alguma coisa ao teu próximo, não entrarás em sua casa para lhe tirar o penhor;
11 ficarás do lado de fora, e o homem, a quem fizeste o empréstimo, te trará para fora o penhor.
12 E se ele for pobre, não te deitarás com o seu penhor;
13 ao pôr do sol, sem falta lhe restituirás o penhor, para que durma na sua roupa, e te abençoe; e isso te será justiça diante de YAOHUH, teu UL’HIM.
14 Não oprimirás o trabalhador pobre e necessitado, seja ele de teus irmãos, ou seja dos estrangeiros que estão na tua terra e dentro das tuas portas.
15 No mesmo dia lhe pagarás o seu salário, e isso antes que o sol se ponha; porquanto é pobre e está contando com isso; para que não clame contra ti ao Criador, e haja em ti pecado.
16 Não se farão morrer os pais pelos filhos, nem os filhos pelos pais; cada qual morrerá pelo seu próprio pecado.
17 Não perverterás o direito do estrangeiro nem do órfão; nem tomarás em penhor o vestido da viúva.
18 Lembrar-te-ás de que foste escravo no Egypto, e de que o Criador, teu UL, te resgatou dali; por isso eu te dou este mandamento para o cumprires.
19 Quando no teu campo fizeres a tua sega e esqueceres um molho no campo, não voltarás para tomá-lo; para o estrangeiro para o órfão, e para a viúva será, para que o Criador, teu UL, te abençoe em todas as obras das tuas mãos.
20 Quando bateres a tua oliveira, não voltarás para colher o fruto dos ramos; para o estrangeiro, para o órfão, e para a viúva será.
21 Quando vindimares a tua vinha, não voltarás para rebuscá-la; para o estrangeiro, para o órfão, e para a viúva será.
22 E lembrar-te-ás de que foste escravo na terra do Egypto; por isso eu te dou este mandamento para o cumprires.
[DT] DEVARIM 25
1 Se houver contenda entre alguns, e vierem a juízo para serem julgados, justificar-se-á ao inocente, e ao culpado condenar-se-á.
2 E se o culpado merecer açoites, o juiz fará que ele se deite e seja açoitado na sua presença, de acordo com a gravidade da sua culpa.
3 Até quarenta açoites lhe poderá dar, não mais; para que, porventura, se lhe der mais açoites do que estes, teu irmão não fique envilecido aos teus olhos.
4 Não atarás a boca ao boi quando estiver debulhando.
5 Se irmãos morarem juntos, e um deles morrer sem deixar filho, a mulher do falecido não se casará com homem estranho, de fora; seu cunhado estará com ela, e a tomará por mulher, fazendo a obrigação de cunhado para com ela.
6 E o primogênito que ela lhe der sucederá ao nome do irmão falecido, para que o nome deste não se apague de Yaoshor’ul.
7 Mas, se o homem não quiser tomar sua cunhada, esta subirá à porta, aos anciãos, e dirá: Meu cunhado recusa suscitar a seu irmão nome em Yaoshor’ul; não quer cumprir para comigo o dever de cunhado.
8 Então os anciãos da sua cidade o chamarão, e falarão com ele. Se ele persistir, e disser: Não quero tomá-la;
9 sua cunhada se chegará a ele, na presença dos anciãos, e lhe descalçará o sapato do pé, e lhe cuspirá ao rosto, e dirá: Assim se fará ao homem que não edificar a casa de seu irmão.
10 E sua casa será chamada em Yaoshor’ul a casa do descalçado.
11 Quando pelejarem dois homens, um contra o outro, e a mulher de um chegar para livrar a seu marido da mão daquele que o fere, e ela, estendendo a mão, lhe pegar pelas suas vergonhas,
12 decepar-lhe-á a mão; o teu olho não terá piedade dela.
13 Não terás na tua bolsa pesos diferentes, um grande e um pequeno.
14 Não terás na tua casa duas efas, uma grande e uma pequena.
15 Terás peso inteiro e justo; terás efah inteira e justa; para que se prolonguem os teus dias na terra que o Criador, teu UL, te dá.
16 Porque é abominável ao Criador, teu UL, todo aquele que faz tais coisas, todo aquele que pratica a injustiça.
17 Lembra-te do que te fez Ameleq no caminho, quando saías do Egypto;
18 como te saiu ao encontro no caminho e feriu na tua retaguarda todos os fracos que iam após ti, estando tu cansado e afadigado; e não temeu ao Criador.
19 Quando, pois, o Criador, teu UL, te houver dado repouso de todos os teus inimigos em redor, na terra que o Criador, teu UL, te dá por herança para a possuíres, apagarás a memória de Ameleq de debaixo do céu; não te esquecerás.
[DT] DEVARIM 26
1 Também, quando tiveres entrado na terra que o Criador, teu UL, te dá por herança, e a possuíres, e nela habitares,
2 tomarás das primícias de todos os frutos do solo que trouxeres da terra que o Criador, teu UL, te dá, e as porás num cesto, e irás ao lugar que o Criador, teu UL, escolher para ali fazer habitar o seu nome.
3 E irás ao sacerdote que naqueles dias estiver de serviço, e lhe dirás: Hoje declaro ao Criador, teu UL, que entrei na terra que o Criador com juramento prometeu a nossos pais que nos daria.
4 O sacerdote, pois, tomará o cesto da tua mão, e o porá diante do altar de UL’HIM, teu UL.
5 E perante YAOHUH, teu UL’HIM, dirás: Arameu prestes a perecer era meu pai; e desceu ao Egypto com pouca gente, para ali morar; e veio a ser ali uma nação grande, forte e numerosa.
6 Mas os egípcios nos maltrataram e nos afligiram, e nos impuseram uma dura servidão.
7 Então clamamos ao UL, o Criador, de nossos pais, e o Criador ouviu a nossa voz, e atentou para a nossa aflição, o nosso trabalho, e a nossa opressão;
8-9 e o Criador nos tirou do Egypto com mão forte e braço estendido, com grande espanto, e com sinais e maravilhas; e nos trouxe a este lugar, e nos deu esta terra, terra que mana Leite e mel.
10 E eis que agora te trago as primícias dos frutos da terra que tu, ó Criador, me deste. Então as porás perante YAOHUH, teu UL’HIM, e o adorarás;
11 e te alegrarás por todo o bem que o Criador, teu UL, te tem dado a ti e à tua casa, tu e o levita, e o estrangeiro que está no meio de ti.
12 Quando acabares de separar todos os dízimos da tua colheita do terceiro ano, que é o ano dos dízimos, dá-los-ás ao levita, ao estrangeiro, ao órfão e à viúva, para que comam dentro das tuas portas, e se fartem.
13 E dirás perante YAOHUH, teu UL’HIM: Tirei da minha casa as coisas consagradas, e as dei ao levita, ao estrangeiro, ao órfão e à viúva, conforme todos os teus mandamentos que me tens ordenado; não transgredi nenhum dos teus mandamentos, nem deles me esqueci.
14 Delas não comi no meu luto, nem delas tirei coisa alguma estando eu imundo, nem delas dei para algum morto; ouvi a voz do Criador meu Criador; conforme tudo o que me ordenaste, tenho feito.
15 Olha desde a tua santa habitação, desde o céu, e abençoa o teu povo de Yaoshor’ul, e a terra que nos deste, como juraste a nossos pais, terra que mana Leite e mel.
16 Neste dia o Criador, teu UL, te manda observar estes estatutos e preceitos; portanto os guardarás e os observarás com todo o teu coração e com toda a tua vida.
17 Hoje declaraste ao Criador que ele te será pelo Criador, e que andarás nos seus caminhos, e guardarás os seus estatutos, os seus mandamentos e os seus preceitos, e darás ouvidos à sua voz.
18-19 Outrossim, o Criador hoje te declarou que lhe serás por seu próprio povo, como te tem dito, e que deverás guardar todos os seus mandamentos; para assim te exaltar em honra, em fama e em glória sobre todas as nações que criou; e para que sejas um povo santo a YAOHUH, teu UL’HIM, como ele disse.
[DT] DEVARIM 27
1 Mehu’shua, com os anciãos de Yaoshor’ul, deu ordem ao povo, dizendo: Guardai todos estes mandamentos que eu hoje vos ordeno.
2 E no dia em que passares o Yardayan (o rio) para a terra que o Criador, teu UL, te dá, levantarás umas pedras grandes e as caiarás.
3 E escreverás nelas todas as palavras desta Lei, quando tiveres passado para entrar na terra que o Criador, teu UL, te dá, terra que mana Leite e mel, como o Criador, o UL de teus pais, te prometeu.
4 Quando, pois, houverdes passado o Yardayan (o rio), levantareis no monte Ebal estas pedras, como eu hoje vos ordeno, e as caiareis.
5 Também ali edificarás um altar ao Criador, teu UL, um altar de pedras; não alçarás ferramenta sobre elas.
6 De pedras brutas edificarás o altar de UL’HIM e sobre ele oferecerás holocaustos ao Criador, teu UL.
7 Também sacrificarás ofertas pacíficas, e ali comerás, e te alegrarás perante YAOHUH, teu UL’HIM.
8 Naquelas pedras escreverás todas as palavras desta Lei, gravando-as bem nitidamente.
9 Falou mais Mehu’shua, e os levitas sacerdotes, a todo o Yaoshor’ul, dizendo: Guarda silêncio, e ouve, ó Yaoshor’ul! hoje vieste a ser o povo do Criador, teu UL.
10 Portanto obedecerás à voz do Criador, teu UL, e cumprirás os seus mandamentos e os seus estatutos, que eu hoje te ordeno.
11 Nesse mesmo dia Mehu’shua deu ordem ao povo, dizendo:
12 Quando houverdes passado o Yardayan (o rio), estes estarão sobre o monte Gerizim, para abençoarem o povo: Shami’ul, Levih, Yaohu’dah, Ishochar, Yao’saf e Ben’yamin;
13 e estes estarão sobre o monte Ebal para pronunciarem a maldição: Roul’iben, Ga’old, Oshor, Zabulon, Dayan e Neftali.
14 E os levitas dirão em alta voz a todos os homens de Yaoshor’ul:
15 Maldito o homem que fizer imagem esculpida, ou fundida, abominação ao Criador, obra da mão do artífice, e a puser em um lugar escondido. E todo o povo, respondendo, dirá: Amnao/Amém.
16 Maldito aquele que desprezar a seu pai ou a sua mãe. E todo o povo dirá: Amnao/Amém.
17 Maldito aquele que remover os marcos do seu próximo. E todo o povo dirá: Amnao/Amém.
18 Maldito aquele que fizer que o cego erre do caminho. E todo o povo dirá: Amnao/Amém.
19 Maldito aquele que perverter o direito do estrangeiro, do órfão e da viúva. E todo o povo dirá: Amnao/Amém,
20 Maldito aquele que se deitar com a mulher de seu pai, porquanto levantou a cobertura de seu pai. E todo o povo dirá: Amnao/Amém.
21 Maldito aquele que se deitar com algum animal. E todo o povo dirá: Amem.
22 Maldito aquele que se deitar com sua irmã, filha de seu pai, ou filha de sua mãe. E todo o povo dirá: Amnao/Amém.
23 Maldito aquele que se deitar com sua sogra. E todo o povo dirá: Amnao/Amém.
24 Maldito aquele que ferir ao seu próximo em oculto. E todo o povo dirá: Amnao/Amém.
25 Maldito aquele que receber peita para matar uma pessoa inocente. E todo o povo dirá: Amnao/Amém.
26 Maldito aquele que não confirmar as palavras desta Lei, para as cumprir. E todo o povo dirá: Amnao/Amém.
[DT] DEVARIM 28
1-2 Se ouvires atentamente a voz do Criador, teu UL, tendo cuidado de guardar todos os seus mandamentos que eu hoje te ordeno, o Criador, teu UL, te exaltará sobre todas as nações da terra; e todas estas bênçãos virão sobre ti e te alcançarão, se ouvires a voz do Criador, teu UL:
3 Bendito serás na cidade, e bendito serás no campo.
4 Bendito o fruto do teu ventre, e o fruto do teu solo, e o fruto dos teus animais, e as crias das tuas vacas e das tuas ovelhas.
5 Bendito o teu cesto, e a tua amassadeira.
6 Bendito serás quando entrares, e bendito serás quando saíres.
7 O Criador entregará, feridos diante de ti, os teus inimigos que se levantarem contra ti; por um caminho sairão contra ti, mas por sete caminhos rugirão da tua presença.
8 O Criador mandará que a bênção esteja contigo nos teus celeiros e em tudo a que puseres a tua mão; e te abençoará na terra que o Criador, teu UL, te dá.
9 O Criador te confirmará para si por povo santo, como te jurou, se guardares os mandamentos do Criador, teu UL, e andares nos seus caminhos.
10 Assim todos os povos da terra verão que és chamado pelo nome do Criador, e terão temor de ti.
11 E o Criador te fará prosperar grandemente no fruto do teu ventre, no fruto dos teus animais e no fruto do teu solo, na terra que o Criador, com juramento, prometeu a teus pais te dar.
12 O Criador te abrirá o seu bom tesouro, o céu, para dar à tua terra a chuva no seu tempo, e para abençoar todas as obras das tuas mãos; e emprestarás a muitas nações, porém tu não tomarás emprestado.
13 E o Criador te porá por cabeça, e não por cauda; e só estarás por cima, e não por baixo; se obedeceres aos mandamentos do Criador, teu UL, que eu hoje te ordeno, para os guardar e cumprir,
14 não te desviando de nenhuma das palavras que eu hoje te ordeno, nem para a direita nem para a esquerda, e não andando após ídolos, para os servires.
15 Se, porém, não ouvires a voz do Criador, teu UL, se não cuidares em cumprir todos os seus mandamentos e os seus estatutos, que eu hoje te ordeno, virão sobre ti todas estas maldições, e te alcançarão:
16 Maldito serás na cidade, e maldito serás no campo.
17 Maldito o teu cesto, e a tua amassadeira.
18 Maldito o fruto do teu ventre, o fruto do teu solo e as crias das tuas vacas e ovelhas.
19 Maldito serás ao entrares, e maldito serás ao saíres.
20 O Criador mandará sobre ti a maldição, a derrota e o desapontamento, em tudo a que puseres a mão para fazer, até que sejas destruído, e até que repentinamente pereças, por causa da maldade das tuas obras, pelas quais me deixaste.
21 O Criador fará pegar em ti a peste, até que te consuma da terra na qual estás entrando para a possuíres.
22 UL te ferirá com a tísica e com a febre, com a inflamação, com o calor forte, com a seca, com crestamento e com ferrugem, que te perseguirão até que pereças
23 O céu que está sobre a tua cabeça será de bronze, e a terra que está debaixo de ti será de ferro.
24 O Criador dará por chuva à tua terra pó; do céu descerá sobre ti a poeira, ate que sejas destruído.
25 O Criador fará que sejas ferido diante dos teus inimigos; por um caminho sairás contra eles, e por sete caminhos fugirás deles; e serás espetáculo horrendo a todos os reinos da terra.
26 Os teus cadáveres servirão de pasto a todas as aves do céu, e aos animais da terra, e não haverá quem os enxote.
27 O Criador te ferirá com as úlceras do Egypto, com tumores, com sarna e com coceira, de que não possas curar-te;
28 o Criador te ferirá com loucura, com cegueira, e com pasmo de coração.
29 Apalparás ao meio-dia como o cego apalpa nas trevas, e não prosperarás nos teus caminhos; serás oprimido e roubado todos os dias, e não haverá quem te salve.
30 Desposar-te-ás com uma mulher, porém outro homem dormirá com ela; edificarás uma casa, porém não morarás nela; plantarás uma vinha, porém não a desfrutarás.
31 O teu boi será morto na tua presença, porém dele não comerás; o teu jumento será roubado diante de ti, e não te será restituído a ti; as tuas ovelhas serão dadas aos teus inimigos, e não haverá quem te salve.
32 Teus filhos e tuas filhas serão dados a outro povo, os teus olhos o verão, e desfalecerão de saudades deles todo o dia; porém não haverá poder na tua mão.
33 O fruto da tua terra e todo o teu trabalho comê-los-á um povo que nunca conheceste; e serás oprimido e esmagado todos os dias.
34 E enlouquecerás pelo que hás de ver com os teus olhos.
35 Com úlceras malignas, de que não possas sarar, o Criador te ferirá nos joelhos e nas pernas, sim, desde a planta do pé até o alto da cabeça.
36 O Criador te levará a ti e a teu rei, que tiveres posto sobre ti, a uma nação que não conheceste, nem tu nem teus pais; e ali servirás a ídolos, ao pau e à pedra.
37 E virás ser por pasmo, provérbio e ludíbrio entre os povos a que UL te levar.
38 Levarás muita semente para o teu campo, porem colherás pouco; porque o gafanhoto a consumirá.
39 Plantarás vinhas, e as cultivarás, porém não lhes beberás o vinho, nem colherás as uvas; porque o bicho as devorará.
40 Terás oliveiras em todos os teus termos, porém não te ungirás com azeite; porque a azeitona te cairá da oliveira.
41 Filhos e filhas gerarás, porém não te pertencerão; porque irão em cativeiro.
42 Todo o teu arvoredo e o fruto do teu solo consumi-los-á o gafanhoto.
43 O estrangeiro que está no meio de ti se elevará cada vez mais sobre ti, e tu cada vez mais descerás;
44 ele emprestará a ti, porém tu não emprestarás a ele; ele será a cabeça, e tu serás a cauda.
45 Todas estas maldições virão sobre ti, e te perseguirão, e te alcançarão, até que sejas destruído, por não haveres dado ouvidos à voz do Criador, teu UL, para guardares os seus mandamentos, e os seus estatutos, que te ordenou.
46 Estarão sobre ti por sinal e por maravilha, como também sobre a tua descendência para sempre.
47 Por não haveres servido ao Criador, teu UL, com gosto e alegria de coração, por causa da abundância de tudo,
48 servirás aos teus inimigos, que o Criador enviará contra ti, em fome e sede, e em nudez, e em falta de tudo; e ele porá sobre o teu pescoço um jugo de ferro, até que te haja destruído.
49 O Criador levantará contra ti de longe, da extremidade da terra, uma nação que voa como a águia, nação cuja língua não entenderás;
50 nação de rosto feroz, que não respeitará ao velho, nem se compadecerá do moço;
51 e comerá o fruto dos teus animais e o fruto do teu solo, até que sejas destruído; e não te deixará grão, nem mosto, nem azeite, nem as crias das tuas vacas e das tuas ovelhas, até que te faça perecer;
52 e te sitiará em todas as tuas portas, até que em toda a tua terra venham a cair os teus altos e fortes muros, em que confiavas; sim, te sitiará em todas as tuas portas, em toda a tua terra que o Criador, teu UL, te deu.
53 E, no cerco e no aperto com que os teus inimigos te apertarão, comerás o fruto do teu ventre, a carne de teus filhos e de tuas filhas, que o Criador, teu UL, te houver dado.
54 Quanto ao homem mais mimoso e delicado no meio de ti, o seu olho será mesquinho para com o seu irmão, para com a mulher de seu regaço, e para com os filhos que ainda lhe ficarem de resto;
55 de sorte que não dará a nenhum deles da carne de seus filhos que ele comer, porquanto nada lhe terá ficado de resto no cerco e no aperto com que o teu inimigo te apertará em todas as tuas portas.
56 Igualmente, quanto à mulher mais mimosa e delicada no meio de ti, que de mimo e delicadeza nunca tentou pôr a planta de seu pé sobre a terra, será mesquinho o seu olho para com o homem de seu regaço, para com seu filho, e para com sua filha;
57 também ela será mesquinha para com as suas páreas, que saírem dentre os seus pés, e para com os seus filhos que tiver; porque os comerá às escondidas pela falta de tudo, no cerco e no aperto com que o teu inimigo te apertará nas tuas portas.
58 Se não tiveres cuidado de guardar todas as palavras desta Lei, que estão escritas neste livro, para temeres este nome glorioso e temível, o Criador, teu UL;
59 então o Criador fará espantosas as tuas pragas, e as pragas da tua descendência, grandes e duradouras pragas, e enfermidades malignas e duradouras;
60 e fará tornar sobre ti todos os males do Egypto, de que tiveste temor; e eles se apegarão a ti.
61 Também o Criador fará vir a ti toda enfermidade, e toda praga que não está escrita no livro desta Lei, até que sejas destruído.
62 Assim ficareis poucos em número, depois de haverdes sido em multidão como as estrelas do céu; porquanto não deste ouvidos à voz do Criador, teu UL.
63 E será que, assim como o Criador se deleitava em vós, para fazer-vos o bem e multiplicar-vos, assim o Criador se deleitará em destruir-vos e consumir-vos; e sereis desarraigados da terra na qual estais entrando para a possuirdes.
64 E o Criador vos espalhará entre todos os povos desde uma extremidade da terra até a outra; e ali servireis a ídolos que não conhecestes, nem vós nem vossos pais, ídolos de pau e de pedra.
65 E nem ainda entre estas nações descansarás, nem a planta de teu pé terá repouso; mas UL ali te dará coração tremente, desfalecimento de olhos, e desmaio de vida.
66 E a tua vida estará como em suspenso diante de ti; e estremecerás de noite e de dia, e não terás segurança da tua própria vida.
67 Pela manhã dirás: Ah! quem me dera ver a tarde; E à tarde dirás: Ah! quem me dera ver a manhã! pelo choque que terás em teu coração e pelo que verás com os teus olhos.
68 E o Criador te fará voltar ao Egypto em navios, pelo caminho de que te disse: Nunca mais o verás. Ali vos poreis a venda como escravos e escravas aos vossos inimigos, mas não haverá quem vos compre.
[DT] DEVARIM 29
1 Estas são as palavras do pacto que o Criador ordenou a Mehu’shua que fizesse com os filhos de Yaoshor’ul na terra de Moab, além do pacto que fizera com eles em Horeb.
2 Chamou, pois, Mehu’shua a todo o Yaoshor’ul, e disse-lhes: Vistes tudo quanto o Criador fez perante vossos olhos, na terra do Egypto, ao Faraoh, a todos os seus servos e a toda a sua terra;
3 as grandes provas que os teus olhos viram, os sinais e aquelas grandes maravilhas.
4 Mas até hoje o Criador não vos tem dado um coração para entender, nem olhos para ver, nem ouvidos para ouvir.
5 Quarenta anos vos fiz andar pelo deserto; não se envelheceu sobre vós a vossa roupa, nem o sapato no vosso pé.
6 Pão não comestes, vinho e bebida forte não bebestes; para que soubésseis que Eu sou o Criador, vosso UL.
7 Quando, pois, viemos a este lugar, Sion, rei de Hesbom, e Ogue, rei de Basan, nos saíram ao encontro, à peleja, e nós os ferimos;
8 e lhes tomamos a terra, e a demos por herança aos rubenitas, aos gaditas e à meia tribo dos manassitas.
9 Guardai, pois, as palavras deste pacto e cumpri-as, para que prospereis em tudo quanto fizerdes.
10 Vós todos estais hoje perante YAOHUH, vosso UL’HIM: os vossos cabeças, as vossas tribos, os vossos anciãos e os vossos oficiais, a saber, todos os homens de Yaoshor’ul,
11 os vossos pequeninos, as vossas mulheres, e o estrangeiro que está no meio do vosso arraial, tanto o rachador da vossa lenha como o tirador da vossa água;
12 para entrardes no pacto do Criador, vosso UL, e no seu juramento que o Criador, vosso UL hoje faz convosco;
13 para que hoje vos estabeleça por seu povo, e ele vos seja pelo Criador, como vos disse e como prometeu com juramento a vossos pais, a Abrul’han, a Yatzh’aq e a Yah’kof.
14 Ora, não é somente convosco que faço este pacto e este juramento,
15 mas é com aquele que hoje está aqui conosco perante UL, nosso Criador, e também com aquele que hoje não está aqui conosco
16 (porque vós sabeis como habitamos na terra do Egypto, e como passamos pelo meio das nações, pelas quais passastes;
17 e vistes as suas abominações, os seus ídolos de pau e de pedra, de prata e de ouro, que havia entre elas);
18 para que entre vós não haja homem, nem mulher, nem família, nem tribo, cujo coração hoje se desvie do Criador, o nosso UL, e vá servir aos ídolos dessas nações; para que entre vós não haja raiz que produza veneno e fel,
19 e aconteça que alguém, ouvindo as palavras deste juramento, se abençoe no seu coração, dizendo: Terei paz, ainda que ande na teimosia do meu coração para acrescentar à sede a bebedeira.
20 O Criador não lhe quererá perdoar, pelo contrário fumegará contra esse homem a ira do Criador, e o seu zelo, e toda maldição escrita neste livro pousará sobre ele, e o Criador lhe apagará o nome de debaixo do céu.
21 Assim o Criador o separará para mal, dentre todas as tribos de Yaoshor’ul, conforme todas as maldições do pacto escrito no livro desta Lei.
22 Pelo que a geração vindoura -os vossos filhos que se levantarem depois de vós- e o estrangeiro que vier de terras remotas dirão, ao verem as pragas desta terra, e as suas doenças, com que o Criador a terá afligido,
23 e que toda a sua terra é enxofre e sal e abrasamento, de sorte que não será semeada, e nada produzirá, nem nela crescerá erva alguma, assim como foi a destruição de Sedoma e de Amohah, de Admah e de Zeboim, que o Criador destruiu na sua ira e no seu furor;
24 sim, todas as nações dirão: Por que fez o Criador assim com esta terra? Que significa o furor de tamanha ira?
25-26 Então se dirá: Porquanto deixaram o pacto do Criador, o UL de seus pais, que tinha feito com eles, quando os tirou da terra do Egypto; e se foram e serviram a ídolos, e os adoraram; ídolos que eles não tinham conhecido, e que lhes não foram dados;
27 por isso é que a ira do Criador se acendeu contra esta terra, para trazer sobre ela toda maldição que está escrita neste livro;
28 e o Criador os arrancou da sua terra com ira, com furor e com grande indignação, e os lançou em outra terra, como neste dia se vê.
29 As coisas encobertas pertencem ao Criador, o nosso UL, mas as reveladas nos pertencem a nós e a nossos filhos para sempre, para que observemos todas as palavras desta Lei.
[DT] DEVARIM 30
1 Quando te sobrevierem todas estas coisas, a bênção ou a maldição, que pus diante de ti, e te recordares delas entre todas as nações para onde o Criador, teu UL, te houver lançado,
2 e te converteres ao Criador, teu UL, e obedeceres à sua voz conforme tudo o que eu te ordeno hoje, tu e teus filhos, de todo o teu coração e de toda a tua vida,
3 o Criador, teu UL, te fará voltar do teu cativeiro, e se compadecerá de ti, e tornará a ajuntar-te dentre todos os povos entre os quais te houver espalhado o Criador, teu UL.
4 Ainda que o teu desterro tenha sido para a extremidade do céu, desde ali te ajuntará o Criador, teu UL, e dali te tomará;
5 e o Criador, teu UL, te trará à terra que teus pais possuíram, e a possuirás; e te fará bem, e te multiplicará mais do que a teus pais.
6 Também o Criador, teu UL, circuncidará o teu coração, e o coração de tua descendência, a fim de que ames ao Criador, teu UL, de todo o teu coração e de toda a tua vida, para que vivas.
7 E o Criador, teu UL, porá todas estas maldições sobre os teus inimigos, sobre aqueles que te tiverem odiado e perseguido.
8 Tu te tornarás, pois, e obedecerás à voz do Criador, e observarás todos os seus mandamentos que eu hoje te ordeno.
9 Então o Criador, teu UL, te fará prosperar grandemente em todas as obras das tuas mãos, no fruto do teu ventre, e no fruto dos teus animais, e no fruto do teu solo; porquanto o Criador tornará a alegrar-se em ti para te fazer bem, como se alegrou em teus pais;
10 quando obedeceres à voz do Criador, teu UL, guardando os seus mandamentos e os seus estatutos, escritos neste livro da Lei; quando te converteres ao Criador, teu UL, de todo o teu coração e de toda a tua vida.
11 Porque este mandamento, que eu hoje te ordeno, não te é difícil demais, nem tampouco está longe de ti.
12 Não está no céu para dizeres: Quem subirá por nós ao céu, e no-lo trará, e no-lo fará ouvir, para que o cumpramos?
13 Nem está além do mar, para dizeres: Quem passará por nós além do mar, e no-lo trará, e no-lo fará ouvir, para que o cumpramos?
14 Mas a palavra está mui perto de ti, na tua boca, e no teu coração, para a cumprires.
15 Vê que hoje te pus diante de ti a vida e o bem, a morte e o mal.
16 Se guardares o mandamento que eu hoje te ordeno de amar ao Criador, teu UL, de andar nos seus caminhos, e de guardar os seus mandamentos, os seus estatutos e os seus preceitos, então viverás, e te multiplicarás, e o Criador, teu UL, te abençoará na terra em que estás entrando para a possuíres.
17 Mas se o teu coração se desviar, e não quiseres ouvir, e fores seduzido para adorares ídolos, e os servires,
18 declaro-te hoje que certamente perecerás; não prolongarás os dias na terra para entrar na qual estás passando o Yardayan (o rio), a fim de a possuíres.
19 O céu e a terra tomo hoje por testemunhas contra ti de que te pus diante de ti a vida e a morte, a bênção e a maldição; escolhe, pois, a vida, para que vivas, tu e a tua descendência,
20 amando ao Criador, teu UL, obedecendo à sua voz, e te apegando a ele; pois ele é a tua vida, e o prolongamento dos teus dias; e para que habites na terra que o Criador prometeu com juramento a teus pais, a Abrul’han, a Yatzh’aq e a Yah’kof, que lhes havia de dar.
[DT] DEVARIM 31
1 Prosseguindo Mehu’shua, falou ainda estas palavras a todo o Yaoshor’ul,
2 dizendo-lhes: Cento e vinte anos tenho eu hoje. Já não posso mais sair e entrar; e o Criador me disse: Não passarás este Yardayan (o rio).
3 O Criador, teu UL, passará adiante de ti; ele destruirá estas nações de diante de ti, para que as possuas. Yaosh/Josué passará adiante de ti, como o Criador disse.
4 E o Criador lhes fará como fez a Sion e a Ogue, reis dos amorreus, e à sua terra, aos quais destruiu.
5 Quando, pois, o Criador vo-los entregar, fareis com eles conforme todo o mandamento que vos tenho ordenado.
6 Sede fortes e corajosos; não temais, nem vos atemorizeis diante deles; porque o Criador, vosso UL é quem vai convosco. Não vos deixará, nem vos desamparará.
7 Então chamou Mehu’shua a Yaosh/Josué, e lhe disse à vista de todo o Yaoshor’ul: Sê forte e corajoso, porque tu entrarás com este povo na terra que o Criador, com juramento, prometeu a teus pais lhes daria; e tu os farás herdá-la.
8 O Criador, pois, é aquele que vai adiante de ti; ele será contigo, não te deixará, nem te desamparará. Não temas, nem te espantes.
9 Mehu’shua escreveu esta Lei, e a entregou aos sacerdotes, filhos de Levih, que levavam a Arca da Aliança do Criador, e a todos os anciãos de Yaosh-or’ul.
10 Também Mehu’shua lhes deu ordem, dizendo: Ao fim de cada sete anos, no tempo determinado do ano da remissão, na festa dos tabernáculos,
11 quando todo o Yaoshor’ul vier a comparecer perante ao Criador, teu UL, no lugar que ele escolher, lereis esta Lei diante de todo o Yaoshor’ul, para todos ouvirem.
12 Congregai o povo, homens, mulheres e pequeninos, e os estrangeiros que estão dentro das vossas portas, para que ouçam e aprendam, e temam ao Criador, vosso UL, e tenham cuidado de cumprir todas as palavras desta Lei;
13 e que seus filhos que não a souberem ouçam, e aprendam a temer ao Criador, vosso UL, todos os dias que viverdes sobre a terra a qual estais passando o Yardayan (o rio) para possuir.
14 Também disse o Criador a Mehu’shua: Eis que vem chegando o dia em que hás de morrer. Chama a Yaosh/Josué, e apresentai-vos na tenda da revelação, para que eu lhe dê ordens. Assim foram Mehu’shua e Yaosh/Josué, e se apresentaram na tenda da revelação.
15 Então o Criador apareceu na tenda, na coluna de nuvem; e a coluna de nuvem parou sobre a porta da tenda.
16 E disse o Criador a Mehu’shua: Eis que dormirás com teus pais; e este povo se levantará, e se prostituirá indo após os ídolos estranhos da terra na qual está entrando, e me deixará, e quebrará a Minha Aliança, que fiz com ele.
17 Então se acenderá a minha ira naquele dia contra ele, e eu o deixarei, e dele esconderei o meu rosto, e ele será devorado. Tantos males e angústias o alcançarão, que dirá naquele dia: Não é, porventura, por não estar o meu Criador comigo, que me sobrevieram estes males?
18 Esconderei, pois, totalmente o meu rosto naquele dia, por causa de todos os males que ele tiver feito, por se haver tornado para ídolos.
19 Agora, pois, escrevei para vós este cântico, e ensinai-o aos filhos de Yaoshor’ul; ponde-o na sua boca, para que este cântico me sirva por testemunha contra o povo de Yaoshor’ul.
20 Porque o introduzirei na terra que, com juramento, prometi a seus pais, terra que mana Leite e mel; comerá, fartar-se-á, e engordará; então, tornando-se para ídolos, os servirá, e me desprezará, violando a Minha Aliança.
21 E será que, quando lhe sobrevierem muitos males e angústias, então este cântico responderá contra ele por testemunha, pois não será esquecido da boca de sua descendência; porquanto conheço a sua imaginação, o que ele maquina hoje, antes de eu o ter introduzido na terra que lhe prometi com juramento.
22 Assim Mehu’shua escreveu este cântico naquele dia, e o ensinou aos filhos de Yaoshor’ul.
23 E ordenou o Criador a Yaosh/Josué, filho de Num, dizendo: sê forte e corajoso, porque tu introduzirás os filhos de Yaoshor’ul na terra que, com juramento, lhes prometi; e eu serei contigo.
24 Ora, tendo Mehu’shua acabado de escrever num livro todas as palavras desta Lei,
25 deu ordem aos levitas que levavam a Arca da Aliança do Criador, dizendo:
26 Tomai este livro da Lei, e ponde-o ao lado da Arca da Aliança do Criador, vosso UL, para que ali esteja por testemunha contra vós.
27 Porque conheço a vossa rebeldia e a vossa dura cerviz; eis que, vivendo eu ainda hoje convosco, rebeldes fostes contra o Criador; e quanto mais depois da minha morte!
28 Congregai perante mim todos os anciãos das vossas tribos, e vossos oficiais, para que eu fale estas palavras aos seus ouvidos, e tome por testemunhas contra eles o céu e a terra.
29 Porque eu sei que depois da minha morte certamente vos corrompereis, e vos desviareis do caminho que vos ordenei; então este mal vos sobrevirá nos últimos dias, quando fizerdes o que é mau aos olhos do Criador, para o provocar à ira com a obra das vossas mãos.
30 Então Mehu’shua proferiu todas as palavras deste cântico, ouvindo-o toda a assembleia de Yaoshor’ul:
[DT] DEVARIM 32
1 Inclinai os ouvidos, ó céus, e falarei; e ouça a terra as palavras da minha boca.
2 Caia como a chuva a minha doutrina; destile a minha palavra como o orvalho, como chuvisco sobre a erva e como chuvas sobre a relva.
3 Porque proclamarei o nome do Criador; engrandecei o nosso UL.
4 Ele é a Rocha; suas obras são perfeitas, porque todos os seus caminhos são justos; o Criador é fiel e sem iniquidade; justo e reto é ele.
5 Corromperam-se contra ele; não são seus filhos, e isso é a sua mancha; geração perversa e depravada é.
6 É assim que recompensas ao Criador, povo louco e insensato? não é ele teu pai, que te adquiriu, que te fez e te estabeleceu?
7 Lembra-te dos dias da antiguidade, atenta para os anos, geração por geração; pergunta a teu pai, e ele te informará, aos teus anciãos, e eles to dirão.
8 Quando o Altíssimo dava às nações a sua herança, quando separava os filhos dos homens, estabeleceu os termos dos povos conforme o número dos filhos de Yaoshor’ul.
9 Porque a porção do Criador é o seu povo; Yah’kof é a parte da sua herança.
10 Achou-o numa terra deserta, e num erma de solidão e horrendos uivos; cercou-o de proteção; cuidou dele, guardando-o como a menina do seu olho.
11 Como a águia desperta o seu ninho, adeja sobre os seus filhos e, estendendo as suas asas, toma-os, e os leva sobre as suas asas,
12 assim só UL o guiou, e não havia com ele ídolo estranho.
13 Ele o fez cavalgar sobre as alturas da terra, e comer os frutos do campo; também o fez chupar mel da rocha e azeite da dura pederneira,
14 coalhada das vacas e leite das ovelhas, com a gordura dos cordeiros, dos carneiros de Basan, e dos bodes, com o mais fino trigo; e por vinho bebeste o sangue das uvas.
15 E Gesurum, engordando, coiceou-te (tu engordaste, tu te engrossaste e te cevaste); então abandonou ao Criador, que o fez, e desprezou a Rocha da sua salvação.
16 Com ídolos estranhos o moveram a zelos; com abominações o provocaram à ira:
17 Ofereceram sacrifícios aos demônios, não ao Criador, a ídolos que não haviam conhecido, ídolos novos que apareceram há pouco, aos quais os vossos pais não temeram.
18 Olvidaste a Rocha que te gerou, e te esqueceste do Criador que te formou.
19 Vendo isto, o Criador os desprezou, por causa da provocação que lhe fizeram seus filhos e suas filhas;
20 e disse: Esconderei deles o meu rosto, verei qual será o seu fim, porque geração perversa são eles, filhos em quem não há fidelidade.
21 A zelos me provocaram cem aquilo que não é o Criador, com as suas vaidades me provocaram à ira; portanto eu os provocarei a zelos com aquele que não é povo, com uma nação insensata os despertarei à ira.
22 Porque um fogo se acendeu na minha ira, e arde até o mais profundo do Sheol (sepultura), e devora a terra com o seu fruto, e abrasa os fundamentos dos montes.
23 Males amontoarei sobre eles, esgotarei contra eles as minhas setas.
24 Consumidos serão de fome, devorados de raios e de amarga destruição; e contra eles enviarei dentes de feras, juntamente com o veneno dos que se arrastam no pó.
25 Por fora devastará a espada, e por dentro o pavor, tanto ao mancebo como à virgem, assim à criança de peito como ao homem encanecido.
26 Eu teria dito: Por todos os cantos os espalharei, farei cessar a sua memória dentre os homens,
27 se eu não receasse a vexação da parte do inimigo, para que os seus adversários, iludindo-se, não dissessem: A nossa mão está exaltada; não foi o Criador quem fez tudo isso.
28 Porque são gente falta de conselhos, e neles não há entendimento.
29 Se eles fossem sábios, entenderiam isso, e atentariam para o seu fim!
30 Como poderia um só perseguir mil, e dois fazer rugir dez mil, se a sua Rocha não os vendera, e o Criador não os entregara?
31 Porque a sua rocha não é como a nossa Rocha, sendo até os nossos inimigos juízes disso.
32 Porque a sua vinha é da vinha de Sedoma e dos campos de Amohah; as suas uvas são uvas venenosas, seus cachos são amargos.
33 O seu vinho é veneno de serpentes, e peçonha cruel de víboras.
34 Não está isto encerrado comigo? selado nos meus tesouros?
35 Minha é a vingança e a recompensa, ao tempo em que resvalar o seu pé; porque o dia da sua ruína está próximo, e as coisas que lhes hão de suceder se apressam a chegar.
36-37 Porque o Criador vindicará ao seu povo, e se arrependerá no tocante aos seus servos, quando vir que o poder deles já se foi, e que não resta nem escravo nem livre. Então dirá: Onde estão os seus ídolos, a rocha em que se refugiavam,
38 os que comiam a gordura dos sacrifícios deles e bebiam o vinho das suas ofertas de libação? Levantem-se eles, e vos ajudem, a fim de que haja agora refúgio para vós.
39 Vede agora que eu, eu o sou, e não há ídolo além de mim; eu faço morrer e eu faço viver; eu firo e eu saro; e não há quem possa livrar da minha mão.
40 Pois levanto a minha mão ao céu, e digo: Como eu vivo para sempre,
41 se eu afiar a minha espada reluzente, e a minha mão travar do juízo, então retribuirei vingança aos meus adversários, e recompensarei aos que me odeiam.
42 De sangue embriagarei as minhas setas, e a minha espada devorará carne; do sangue dos mortes e dos cativos, das cabeças cabeludas dos inimigos
43 Aclamai, ó nações, com alegria, o povo dele, porque ele vingará o sangue dos seus servos; aos seus adversários retribuirá vingança, e fará expiação pela sua terra e pelo seu povo.
44 Veio, pois, Mehu’shua, e proferiu todas as palavras deste cântico na presença do povo, ele e Ho’shua, filho de Num.
45-46 E, acabando Mehu’shua de falar todas essas palavras a todo o Yaoshor’ul, disse-lhes: Aplicai o vosso coração a todas as palavras que eu hoje vos testifico, as quais haveis de recomendar a vossos filhos, para que tenham cuidado de cumprir todas as palavras desta Lei.
47 Porque esta palavra não vos é vã, mas é a vossa vida, e por esta mesma palavra prolongareis os dias na terra à qual ides, passando o Yardayan, para a possuir.
48 Naquele mesmo dia falou o Criador a Mehu’shua, dizendo:
49 Sobe a este monte de Abarim, ao monte Nebo, que está na terra de Moab, defronte de Yarichoh, e vê a terra de Kena’anu/Canaã, que eu dou aos filhos de Yaoshor’ul por possessão;
50 e morre no monte a que vais subir, e recolhe-te ao teu povo; assim como Aharon, teu irmão, morreu no monte Hor, e se recolheu ao seu povo;
51 porquanto pecastes contra mim no meio dos filhos de Yaoshor’ul, junto às águas de Merivah de Cades, no deserto de Zim, pois não me santificastes no meio dos filhos de Yaoshor’ul.
52 Pelo que verás a terra diante de ti, porém lá não entrarás, na terra que eu dou aos filhos de Yaoshor’ul.
[DT] DEVARIM 33
1 Esta é a bênção com que Mehu’shua, profeta, abençoou os filhos de Yaoshor’ul antes da sua morte.
2 Disse ele: O Criador veio do S’neah, e de Seir raiou sobre nós; resplandeceu desde o monte Paran, e veio das miríades de santos; à sua direita havia para eles o fogo da Lei.
3 Na verdade ama o seu povo; todos os seus santos estão na sua mão; postos serão no meio, entre os teus pés, e cada um receberá das tuas palavras.
4 Mehu’shua nos prescreveu uma Lei, uma herança para a assembleia de Yah’kof.
5-6 E tornou-se rei em justo, quando se congregaram os cabeças do povo juntamente com as tribos de Yaoshor’ul. Viva Roul’iben, e não morra; e não sejam poucos os seus homens.
7 E isto é o que disse de Yaohu’dah: Ouve, ó Criador, a voz de Yaohu’dah e introduze-o no meio do seu povo; com as suas mãos pelejou por si; sê tu o seu auxílio contra os seus inimigos.
8 De Levih disse: Sejam teu Tumim e teu Urim para o teu homem santo, que provaste em Massah, com quem contendeste junto às águas de Merivah;
9 aquele que disse de seu pai e de sua mãe: Nunca os vi, e não reconheceu a seus irmãos, e não conheceu a seus filhos; pois esses levitas guardaram a tua palavra e observaram o teu pacto.
10 Ensinarão os teus preceitos a Yah’kof, e a tua Lei a Yaoshor’ul; chegarão incenso ao seu nariz, e porão holocausto sobre o teu altar.
11 Abençoa o seu poder, ó Criador, e aceita a obra das suas mãos; fere os lombos dos que se levantam contra ele e o odeiam, para que nunca mais se levantem.
12 De Ben’yamin disse: O amado do Criador habitará seguro junto a ele; e o Criador o cercará o dia todo, e ele habitará entre os seus ombros.
13 De Yao’saf disse: Abençoada pelo Criador seja a sua terra, com os mais excelentes dons do céu, com o orvalho, e com as águas do abismo que jaz abaixo;
14 com os excelentes frutos do sol, e com os excelentes produtos dos meses;
15 com as coisas mais excelentes dos montes antigos, e com as coisas excelentes dos outeiros eternos;
16 com as coisas excelentes da terra, e com a sua plenitude, e com a benevolência daquele que habitava na sarça; venha tudo isso sobre a cabeça de Yao’saf, sobre o alto da cabeça daquele que é príncipe entre seus irmãos.
17 Eis o seu novilho primogênito; ele tem majestade; e os seus chifres são chifres de boi selvagem; com eles rechaçará todos os povos, sim, todas as extremidades da terra. Tais são as miríades de Efrohim, e tais são os milhares de Menashe.
18 De Zabulon disse: Zabulon, alegra-te nas tuas saídas; e tu, Ishochar, nas tuas tendas.
19 Eles chamarão os povos ao monte; ali oferecerão sacrifícios de justiça, porque chuparão a abundância dos mares e os tesouros escondidos da areia.
20 De Ga’old disse: Bendito aquele que faz dilatar a Ga’old; habita como a leoa, e despedaça o braço, e o alto da cabeça.
21 Ele se proveu da primeira parte, porquanto ali estava reservada a porção do legislador; pelo que veio com os chefes do povo, executou a justiça do Criador e os seus juízos para com Yaoshor’ul.
22 De Dayan disse: Dayan é cachorro de leão, que salta de Basan.
23 De Neftali disse: ó Neftali, saciado de favores, e farto da bênção do Criador, possui o lago e o sul.
24 De Oshor disse: Bendito seja Oshor dentre os filhos de Yaoshor’ul; seja o favorecido de seus irmãos; e mergulhe em azeite o seu pé;
25 de ferro e de bronze sejam os teus ferrolhos; e como os teus dias, assim seja a tua força.
26 Não há outro, ó justo, semelhante ao Criador, que cavalga sobre o céu para a tua ajuda, e na sua majestade sobre as mais altas nuvens.
27 O UL eterno é a tua habitação, e por baixo estão os braços eternos; ele lançou o inimigo de diante de ti e disse: Destrói-o.
28 Yaoshor’ul pois habitará seguro, a fonte de Yah’kof a sós, na terra de grão e de mosto; e o seu céu gotejará o orvalho.
29 Feliz és tu, ó Yaoshor’ul! quem é semelhante a ti? um povo salvo pelo Criador, o escudo do teu socorro, e a espada da tua majestade; pelo que os teus inimigos te serão sujeitos, e tu pisarás sobre as suas alturas.
[DT] DEVARIM 34
1-3 Então subiu Mehu’shua das planícies de Moab ao monte Nebo, ao cume de Pisga, que está defronte de Yarichoh; e o Criador mostrou-lhe toda a terra desde Gaul’iod até Dayan, todo o Neftali, a terra de Efrohim e Menashe, toda a terra de Yaohu’dah, até o mar ocidental, o Negev, e a planície do vale de Yarichoh, a cidade das palmeiras, até Zoar.
4 E disse-lhe o Criador: Esta é a terra que prometi com juramento a Abrul’han, a Yatzh’aq e a Yah’kof, dizendo: À tua descendência a darei. Eu te fiz vê-la com os teus olhos, porém para lá não passarás.
5-6 Assim Mehu’shua, servo de UL’HIM, morreu ali na terra de Moab, conforme o dito do Criador, que o sepultou no vale, na terra de Moab, defronte de Beit-Peor; e ninguém soube até hoje o lugar da sua sepultura.
7-8 Tinha Mehu’shua cento e vinte anos quando morreu; não se lhe escurecera a vista, nem se lhe fugira o vigor. Os filhos de Yaoshor’ul prantearam a Mehu’shua por trinta dias nas planícies de Moab; e os dias do pranto no luto por Mehu’shua se cumpriram.
9 Ora, Yaosh/Josué, filho de Num, foi cheio do espírito de sabedoria, porquanto Mehu’shua lhe tinha imposto as mãos; assim se filhos de Yaoshor’ul lhe obedeceram, e fizeram como o Criador ordenara a Mehu’shua.
10-12 E nunca mais se levantou em Yaoshor’ul profeta como Mehu’shua, a quem o Criador conhecesse face a face, nem semelhante em todos os sinais e maravilhas que o Criador o enviou para fazer na terra do Egypto, ao Faraoh: e a todos os seus servos, e a toda a sua terra;
e em tudo o que Mehu’shua operou com mão forte, e com grande espanto, aos olhos de todo o Yaoshor’ul.
ADICIONANDO UM ATALHO PARA O NOSSO SITE NA TELA DO SEU MOBILE
Primeiro, acesse o navegador da sua preferência e entre na nossa página para você adicionar o atalho na home do seu Android. Em seguida, pressione o botão de Opções do aparelho e escolha a alternativa “Mais”...
Então, pressione a opção “Adic. Atalho à tela inicial”. Em alguns aparelhos, a opção de adicionar à página inicial pode ser exibida diretamente no primeiro menu de contexto presente na tela, sem a necessidade de ter que passar pela opção “Mais”.
Prontinho!
Feito isso, o seu atalho já aparece devidamente adicionado à tela inicial do aparelho.
OBS: Se necessário, renomeie o atalho para "CYC"
ENDEREÇO
Rua Cel Bento Pires, 1001 - Centro
18.275-040 - TATUÍ/SP
CONTATO
E-mail: cyocaminho@gmail.com
Celular: (15)
9 9781-0294 [VIVO]
LINKS or PC
...e conhecereis a Verdade e a Verdade vos libertará - Jo 8:32
© oCaminho - 2005-2024d.Y .